1
00:00:04,296 --> 00:00:06,457
<i>Just tell
me when you're rolling.</i>

2
00:00:06,532 --> 00:00:09,933
<i>We're rolling.</i>

3
00:00:10,002 --> 00:00:11,902
<i>A lot of people...</i>

4
00:00:11,971 --> 00:00:15,600
<i>have questioned
what really happened.</i>

5
00:00:15,674 --> 00:00:19,110
<i>And when the novel
was first published,</i>

6
00:00:19,178 --> 00:00:21,339
<i>it didn't take long</i>

7
00:00:21,413 --> 00:00:25,008
<i>for there to be even
more questions asked.</i>

8
00:00:25,084 --> 00:00:27,518
<i>It's always remained a mystery.</i>

9
00:00:27,586 --> 00:00:30,111
<i>And that's why
I wanted to thank you</i>

10
00:00:30,189 --> 00:00:32,521
<i>for coming in to meet with us.</i>

11
00:00:32,591 --> 00:00:38,791
<i>To help shed some
light on the events.</i>

12
00:00:38,864 --> 00:00:40,695
Okay.

13
00:00:40,766 --> 00:00:43,633
<i>He dedicated the book to you.</i>

14
00:00:43,702 --> 00:00:45,761
<i>Can you tell us
how much of his novel</i>

15
00:00:45,838 --> 00:00:47,169
<i>was based on fact?</i>

16
00:00:47,239 --> 00:00:48,263
All of it.

17
00:00:49,708 --> 00:00:50,970
It was 1969...

18
00:00:56,615 --> 00:00:59,015
<i>What can you
tell us about that summer?</i>

19
00:01:02,287 --> 00:01:04,551
Question? What was
the question?

20
00:01:04,623 --> 00:01:07,114
What do you
remember about that summer 1969?

21
00:01:07,159 --> 00:01:08,854
It was hot. It was real hot.

22
00:01:08,927 --> 00:01:11,293
God must have been
sweatin', it was so hot.

23
00:01:17,302 --> 00:01:19,566
<i>Tell me about the murder.</i>

24
00:01:23,909 --> 00:01:26,275
Hey, how much, how much I'm
gettin' paid for this?

25
00:01:31,817 --> 00:01:35,116
<i>Well, Sheriff Call
was this evil, nasty,</i>

26
00:01:35,187 --> 00:01:38,247
disgusting son of a gun.

27
00:01:47,866 --> 00:01:49,561
<i>Black people hated Sheriff Call</i>

28
00:01:49,635 --> 00:01:51,865
because he killed so many of us

29
00:01:51,937 --> 00:01:54,303
during his two terms
in service.

30
00:02:03,248 --> 00:02:06,115
<i>Some of my family was included.</i>

31
00:02:06,185 --> 00:02:08,278
White people feared him too.

32
00:02:15,794 --> 00:02:18,422
<i>So somebody got fed up with
his fat ass, and killed him.</i>

33
00:02:18,497 --> 00:02:21,295
That's what happened
that summer.

34
00:02:51,296 --> 00:02:52,991
<i>They say he dragged
his intestines</i>

35
00:02:53,065 --> 00:02:55,056
<i>for a mile before he died.</i>

36
00:02:57,402 --> 00:03:00,735
<i>Crazy white people even
built a statue for him.</i>

37
00:03:03,008 --> 00:03:05,238
<i>How did it come about</i>

38
00:03:05,310 --> 00:03:07,710
<i>that you worked
for the Jansens?</i>

39
00:03:07,779 --> 00:03:09,940
I was cleaning
for them part time,

40
00:03:10,015 --> 00:03:12,677
right when his mamma ran off.

41
00:03:12,751 --> 00:03:16,084
And Ward and I,
Ward was his brother,

42
00:03:16,155 --> 00:03:18,316
he was in high school
at the time

43
00:03:18,390 --> 00:03:20,358
and we raised him together.

44
00:03:20,425 --> 00:03:23,155
Little Jackie
was five at the time.

45
00:03:23,228 --> 00:03:25,924
<i>Where was his father?</i>

46
00:03:25,998 --> 00:03:28,558
<i>W.W. was just</i>

47
00:03:28,634 --> 00:03:30,226
<i>chasing girls, you know.</i>

48
00:03:30,302 --> 00:03:32,532
<i>And running
the local newspaper.</i>

49
00:03:32,604 --> 00:03:37,439
The Moat County Tribune.

50
00:03:37,509 --> 00:03:39,170
How's Ward?

51
00:03:39,244 --> 00:03:42,680
He's good, he's good.
Real busy.

52
00:03:42,748 --> 00:03:44,648
<i>Ward was a writer...</i>

53
00:03:44,716 --> 00:03:49,881
for the<i> Miami Times.</i>

54
00:03:49,955 --> 00:03:53,322
He used to write about...

55
00:03:53,392 --> 00:03:55,553
well, he was kind of
famous, you know,

56
00:03:55,627 --> 00:03:59,620
'cause he wrote about the
Civil Rights Movement

57
00:03:59,698 --> 00:04:03,998
and the poor
and the unjustly accused.

58
00:04:04,069 --> 00:04:06,731
That's how come
that lady Charlotte

59
00:04:06,805 --> 00:04:08,739
started writing letters to him.

60
00:04:08,807 --> 00:04:10,968
Stuff like that.

61
00:04:11,043 --> 00:04:12,806
Yeah.

62
00:04:12,878 --> 00:04:16,143
And then Jack, like I
said, he was a swimmer.

63
00:04:16,215 --> 00:04:18,615
<i>And...</i>

64
00:04:18,684 --> 00:04:20,413
<i>almost professional,
very close but then</i>

65
00:04:20,485 --> 00:04:22,077
<i>he got kicked
off the swim team,</i>

66
00:04:22,154 --> 00:04:24,554
<i>he got kicked out of college,</i>

67
00:04:24,590 --> 00:04:27,491
<i>and he came back home to his papa's
house to deliver newspapers.</i>

68
00:04:29,728 --> 00:04:31,423
<i>He didn't want
to come back home,</i>

69
00:04:31,496 --> 00:04:33,088
<i>but he didn't have
nowhere else to go.</i>

70
00:04:38,303 --> 00:04:40,464
<i>♫ Yeah ♫</i>

71
00:04:42,574 --> 00:04:44,508
<i>Jack, you better
turn that music down.</i>

72
00:04:44,576 --> 00:04:46,703
<i>You know W. W.
gon' be mad at you.</i>

73
00:04:49,248 --> 00:04:52,775
Dang it, Anita, can
you please knock?

74
00:04:52,851 --> 00:04:55,251
<i>I could've been
jerking off in here.</i>

75
00:04:55,287 --> 00:04:59,348
Please, it ain't nothing
I ain't seen before.

76
00:04:59,424 --> 00:05:01,153
What are you doing?

77
00:05:01,226 --> 00:05:03,319
I'm picking up your stuff,
like I do every day.

78
00:05:03,395 --> 00:05:06,626
Oh come on, not today.
It's too hot for that.

79
00:05:06,698 --> 00:05:08,757
I'm just helping.

80
00:05:08,834 --> 00:05:10,802
<i>You're not helping me. You
don't have to help me.</i>

81
00:05:10,869 --> 00:05:12,268
<i>Come on.</i>

82
00:05:12,337 --> 00:05:13,827
Get off the bed
so I can make it.

83
00:05:13,905 --> 00:05:15,133
<i>Go fix me some collard greens.</i>

84
00:05:15,207 --> 00:05:16,697
<i>It's my bed.</i>

85
00:05:16,775 --> 00:05:18,902
<i>I know it's your bed. Really?</i>

86
00:05:18,977 --> 00:05:21,878
<i>Because it's your bed, you
should fucking make it.</i>

87
00:05:21,947 --> 00:05:24,711
They canceled
"The Smothers Brothers."

88
00:05:24,783 --> 00:05:26,944
Oh, no, that's your show.

89
00:05:27,019 --> 00:05:30,318
Well, I love that show. I
love Dick and I love Tommy.

90
00:05:30,389 --> 00:05:34,655
  • Lay down. Let me be you for a second.
  • Oh, yeah, right. Get me in trouble.

91
00:05:34,726 --> 00:05:38,287
You want to be me,
I get to be you? Okay.

92
00:05:38,363 --> 00:05:41,526
  • Okay, I'll love this.
<i>- Jack, may I come in?</i>

93
00:05:41,600 --> 00:05:44,228
<i>- Oh, good, okay.</i>
  • Go away, go out. Go back out.

94
00:05:44,303 --> 00:05:49,639
<i>- Okay.</i>
  • I better start jerking off first. Okay.

95
00:05:49,708 --> 00:05:51,835
<i>Jack, sorry to interrupt
your masturbation,</i>

96
00:05:51,910 --> 00:05:53,844
<i>but I'm here to clean the bed!</i>

97
00:05:53,912 --> 00:05:55,777
  • I could've been jerking off!
  • I'm gonna clean everything!

98
00:05:55,847 --> 00:05:57,747
I could have been jerking off!

99
00:05:57,816 --> 00:05:59,750
Get out! Clean my shit up!

100
00:05:59,818 --> 00:06:02,548
<i>Get all that we have
received in return,</i>

101
00:06:02,621 --> 00:06:05,146
<i>is just another smooth exercise</i>

102
00:06:05,223 --> 00:06:07,384
<i>- in political manipulation.</i>
<i>- Good girl.</i>

103
00:06:07,426 --> 00:06:09,485
<i>Deceit and deception,</i>

104
00:06:09,561 --> 00:06:12,962
<i>callousness and indifference
to our individual problems,</i>

105
00:06:13,031 --> 00:06:16,364
<i>and the disgusting playing
of divisive politics,</i>

106
00:06:16,435 --> 00:06:19,029
<i>pitting the young
against the old,</i>

107
00:06:19,104 --> 00:06:22,596
<i>labor against management,
north against south.</i>

108
00:06:22,674 --> 00:06:24,869
Did you want to see me?

109
00:06:24,943 --> 00:06:27,707
<i>Have you spoken
to Ward this week?</i>

110
00:06:27,779 --> 00:06:29,906
<i>- No.</i>
  • Hello, Jack.

111
00:06:29,981 --> 00:06:32,211
<i>He didn't mention anything
to you about coming here?</i>

112
00:06:32,284 --> 00:06:35,981
<i>I can't believe your father's
making me report on this.</i>

113
00:06:36,054 --> 00:06:38,022
I mean, look at her.

114
00:06:38,090 --> 00:06:40,058
<i>To open our society.</i>

115
00:06:40,125 --> 00:06:42,719
<i>She plans to run
for president next.</i>

116
00:06:42,794 --> 00:06:46,025
They want to talk
to Hillary Van Wetter.

117
00:06:46,098 --> 00:06:49,295
Don't you let that
Pulitzer Prize fool you.

118
00:06:50,736 --> 00:06:52,169
He don't know everything yet.

119
00:06:53,905 --> 00:06:56,897
Ain't no reason to come up here

120
00:06:56,975 --> 00:06:59,967
stirring up shit
with that asshole.

121
00:07:00,045 --> 00:07:03,606
<i>I just wanted to say
that it is very important</i>

122
00:07:03,682 --> 00:07:05,775
<i>for all Americans
to recognize...</i>

123
00:07:05,851 --> 00:07:09,184
<i>Charlotte Bless loved
her some dangerous men.</i>

124
00:07:09,254 --> 00:07:10,983
<i>She wrote men in prison.</i>

125
00:07:11,056 --> 00:07:12,683
<i>She finally fell
in love with one.</i>

126
00:07:12,758 --> 00:07:14,817
<i>She was determined
to get him out.</i>

127
00:07:14,893 --> 00:07:16,861
<i>Why y'all
ain't got no ice in here?</i>

128
00:07:16,928 --> 00:07:18,657
<i>You want ice, go to your house.</i>

129
00:07:18,697 --> 00:07:20,562
<i>Charlotte.</i>

130
00:07:20,632 --> 00:07:22,592
<i>- Oh, that's my show.</i>
  • What you think, Charlotte?

131
00:07:22,601 --> 00:07:24,159
I don't like it.
Make it looser.

132
00:07:24,236 --> 00:07:25,863
That's that nigger
you've been writing?

133
00:07:25,937 --> 00:07:27,837
No. This is my white man.

134
00:07:29,541 --> 00:07:32,999
What happened yesterday?
I missed it.

135
00:07:33,078 --> 00:07:35,137
<i>Listen to this. He
thinks I'm his angel.</i>

136
00:07:35,213 --> 00:07:38,705
  • His angel?
  • Shut your face.

137
00:07:38,784 --> 00:07:41,514
  • Bitch, how old is he?
  • Oh, my God.

138
00:07:41,586 --> 00:07:45,306
  • He's a fine motherfucker that's trying to fuck you.
  • "Ever there was an angel in the world,

139
00:07:45,357 --> 00:07:47,325
"my angel, it must be you,

140
00:07:47,392 --> 00:07:51,123
but no angel would do the
things I dream that you want."

141
00:07:51,196 --> 00:07:54,688
<i>Your angel, his angel.</i>

142
00:07:54,766 --> 00:07:57,132
That's hot.

143
00:07:57,202 --> 00:08:02,799
He say, "If you truly exist,
I may become a religious man."

144
00:08:07,879 --> 00:08:12,077
"All my life, my heart has
tried to find a place

145
00:08:12,150 --> 00:08:17,782
I cannot name... a home."

146
00:08:17,856 --> 00:08:20,086
<i>You need to find
yourself a young one.</i>

147
00:08:20,158 --> 00:08:21,648
He'll fuck you real good.

148
00:08:23,295 --> 00:08:26,162
He says I'm his home.

149
00:08:26,231 --> 00:08:27,858
<i>Got a hundred different men</i>

150
00:08:27,933 --> 00:08:29,798
<i>writing her
from the penitentiary.</i>

151
00:08:29,868 --> 00:08:31,165
<i>That's her man.</i>

152
00:08:31,236 --> 00:08:34,728
Oh, no. This is my man.

153
00:08:34,806 --> 00:08:37,536
<i>This here's the one.</i>

154
00:08:42,747 --> 00:08:44,476
<i>Ward came home to investigate</i>

155
00:08:44,549 --> 00:08:46,983
<i>the conviction
of Hillary Van Wetter.</i>

156
00:08:47,052 --> 00:08:49,452
<i>The town wasn't
too happy about it</i>

157
00:08:49,521 --> 00:08:51,887
<i>- and neither was his papa.</i>
<i>- Oh, shit.</i>

158
00:08:56,461 --> 00:08:58,895
<i>Ward...</i>

159
00:08:58,964 --> 00:09:01,330
there's a
horse in the parking lot.

160
00:09:01,399 --> 00:09:03,594
<i>It's our ride home, Yardley.</i>

161
00:09:04,870 --> 00:09:07,270
Where is everybody?

162
00:09:07,539 --> 00:09:09,364
It's Sunday.

163
00:09:09,441 --> 00:09:11,807
People's either at home
or at church.

164
00:09:19,551 --> 00:09:21,041
It's a shithole.

165
00:09:33,198 --> 00:09:34,495
Hey, man.

166
00:09:37,502 --> 00:09:38,730
Hey, you.

167
00:09:40,672 --> 00:09:42,139
<i>How you doing?</i>

168
00:09:42,207 --> 00:09:43,970
  • Jack, meet Yardley Acheman.
  • Hey.

169
00:09:44,042 --> 00:09:46,510
  • My little brother, Jack.
  • The swimmer, right?

170
00:09:46,578 --> 00:09:51,038
  • Yeah, he's our driver now.
  • Right, good.

171
00:09:51,082 --> 00:09:53,380
Here, let me get these.

172
00:09:55,420 --> 00:09:57,615
  • That's my typewriter.
  • You've gotten big, boy.

173
00:09:57,689 --> 00:09:59,247
Just be careful
with the typewriter.

174
00:09:59,324 --> 00:10:02,521
Got all pumped up.
Is that from swimming?

175
00:10:02,594 --> 00:10:04,528
<i>Not anymore.</i>

176
00:10:10,669 --> 00:10:13,570
<i>No! No! No!</i>

177
00:10:13,638 --> 00:10:15,902
Yardley's real particular
about his suits

178
00:10:15,941 --> 00:10:17,909
<i>- and his typewriter.</i>
  • Well, it's very expensive.

179
00:10:22,414 --> 00:10:23,904
Yes. Thank you.

180
00:10:28,251 --> 00:10:29,052
How do I get in?

181
00:10:30,855 --> 00:10:33,323
Watch your head.
Watch your head.

182
00:10:33,391 --> 00:10:36,792
  • Don't touch my head.
<i>- Tell him where you're from, Yardley.</i>

183
00:10:37,963 --> 00:10:39,692
<i>London.</i>

184
00:10:41,633 --> 00:10:43,863
When I came here...
from New York,

185
00:10:43,935 --> 00:10:47,302
I was interviewing
for the job...

186
00:10:47,372 --> 00:10:50,068
and I was in advertising
in New York

187
00:10:50,141 --> 00:10:54,373
<i>and I mentioned that it was
simply different in New York.</i>

188
00:10:59,250 --> 00:11:01,275
So how'd you get
from New York City

189
00:11:01,353 --> 00:11:04,117
to the metropolis
of Lately, Florida?

190
00:11:06,758 --> 00:11:08,817
Jansen residence.

191
00:11:08,893 --> 00:11:12,226
So I came down South and I
interviewed at the paper.

192
00:11:12,297 --> 00:11:14,822
W.W., Miss
Roberta's on the phone.

193
00:11:14,899 --> 00:11:16,833
No, no, no.

194
00:11:16,901 --> 00:11:18,541
  • We don't take phone calls.
<i>- Anita...</i>

195
00:11:18,603 --> 00:11:20,164
<i>- Who's Miss Roberta?
  • No calls, Anita.</i>

196
00:11:25,110 --> 00:11:27,977
<i>What part of
London you from, Yardley?</i>

197
00:11:28,046 --> 00:11:32,005
All over London.

198
00:11:32,083 --> 00:11:34,381
  • Is there a good dry cleaning here?
<i>- Excuse me?</i>

199
00:11:35,452 --> 00:11:37,046
<i>Dry cleaning.</i>

200
00:11:37,122 --> 00:11:39,113
  • Dry cleaning?
<i>- Yes.</i>

201
00:11:39,190 --> 00:11:42,057
You ain't gonna eat that, are you?

202
00:11:42,127 --> 00:11:44,789
How you gonna win those swimming
meets if you don't eat?

203
00:11:46,698 --> 00:11:48,928
I'm retired.

204
00:11:49,000 --> 00:11:52,299
<i>Retired. Jack, you ain't even
tired enough to be retired.</i>

205
00:11:56,341 --> 00:11:59,936
<i>How is it
exactly you guys work?</i>

206
00:12:00,011 --> 00:12:04,004
<i>I mean, like that boy
drowned at his initiation?</i>

207
00:12:07,152 --> 00:12:09,017
Well, Yardley's the writer...

208
00:12:09,054 --> 00:12:12,820
And I'd guess you'd say
Ward is the nuts and bolts.

209
00:12:12,891 --> 00:12:14,825
<i>Yeah. When I was a reporter,</i>

210
00:12:14,893 --> 00:12:17,088
we had rewrite men who took
the stories over the phone.

211
00:12:17,162 --> 00:12:19,289
<i>No, no, no.
I'm not a rewrite man.</i>

212
00:12:19,364 --> 00:12:21,093
I'm the writer.

213
00:12:21,166 --> 00:12:24,260
I'm the one who puts
the facts into perspective.

214
00:12:26,071 --> 00:12:28,539
Yes. It's a different
world now, Mr. Jansen.

215
00:12:32,243 --> 00:12:34,074
Clearly.

216
00:12:34,145 --> 00:12:36,079
<i>Times have changed a bit, sir.</i>

217
00:12:36,147 --> 00:12:37,978
<i>What interest
does "The Miami Times"</i>

218
00:12:38,049 --> 00:12:40,609
have in Hillary Van Wetter?

219
00:12:40,685 --> 00:12:42,277
<i>He murdered somebody in jail?</i>

220
00:12:42,353 --> 00:12:44,480
Even if he was guilty...

221
00:12:44,556 --> 00:12:46,996
  • It was a lynching, pure and simple.
<i>- ...he had certain rights.</i>

222
00:12:47,058 --> 00:12:49,083
And even if he was guilty...

223
00:12:49,160 --> 00:12:52,527
Hillary has rights that the
process completely disregarded.

224
00:12:52,597 --> 00:12:55,361
<i>And that's why we're here.</i>

225
00:12:55,433 --> 00:12:58,732
I'm very sorry, everybody, but
I'm going to have to leave.

226
00:12:58,803 --> 00:13:00,794
<i>I'm sorry, sweetheart.</i>

227
00:13:00,872 --> 00:13:03,238
<i>I have early evaluations
first thing in the morning.</i>

228
00:13:03,308 --> 00:13:04,741
  • Come here, sugar.
  • I apologize.

229
00:13:06,911 --> 00:13:07,935
<i>All right, buddy.</i>

230
00:13:09,881 --> 00:13:11,348
<i>Ward?</i>

231
00:13:11,416 --> 00:13:12,576
<i>Good night, boys.</i>

232
00:13:14,452 --> 00:13:16,010
<i>Ward?</i>

233
00:13:19,758 --> 00:13:22,454
<i>Seems mighty sure
of himself for a colored.</i>

234
00:13:25,597 --> 00:13:29,363
Ward said they need a driver.

235
00:13:29,434 --> 00:13:30,958
<i>A driver?</i>

236
00:13:31,035 --> 00:13:33,162
<i>What you do out there?</i>

237
00:13:33,238 --> 00:13:36,036
So you meet anybody new
out there in Miami?

238
00:13:39,644 --> 00:13:41,236
I met a few.

239
00:13:41,312 --> 00:13:44,611
  • Oh, yeah.
  • All types down there, you know?

240
00:13:44,682 --> 00:13:46,309
You stay away
from those rough ones.

241
00:13:46,384 --> 00:13:48,284
Remember what happened
the last time.

242
00:13:50,288 --> 00:13:51,516
How your kids?

243
00:13:51,589 --> 00:13:53,352
You look beautiful, babe.

244
00:13:53,424 --> 00:13:56,393
They're doing good.
They're doing really good.

245
00:13:56,427 --> 00:13:58,224
As soon as I get out of here,

246
00:13:58,296 --> 00:14:02,494
I'll go see them and make
dinner all over again.

247
00:14:05,036 --> 00:14:06,526
You should come
to that dinner, too.

248
00:14:08,039 --> 00:14:10,030
I'll come to that dinner.

249
00:14:10,108 --> 00:14:14,204
I think Ellen is
maybe number four...

250
00:14:14,279 --> 00:14:15,769
since you left.

251
00:14:17,182 --> 00:14:18,945
Yeah.

252
00:14:19,017 --> 00:14:21,076
That's why I don't take
them bitches too seriously.

253
00:14:21,152 --> 00:14:24,679
They come and they go and
they come and they go.

254
00:14:24,756 --> 00:14:27,088
You know what I mean?

255
00:14:29,828 --> 00:14:31,659
<i>♫ At last My dreams come true ♫</i>

256
00:14:31,696 --> 00:14:35,097
<i>♫ Today he said "I do " ♫</i>

257
00:14:35,166 --> 00:14:38,363
<i>♫ Friends said
It couldn't be done ♫</i>

258
00:14:38,436 --> 00:14:42,133
<i>♫ But all his love
I know I've won ♫</i>

259
00:14:42,207 --> 00:14:44,539
  • How you doing there, Yard?
  • Oh, jeez.

260
00:14:44,609 --> 00:14:49,706
<i>♫ That's where he placed
The wedding band ♫</i>

261
00:14:53,785 --> 00:14:55,650
<i>Hey, close that door, boy.</i>

262
00:14:55,720 --> 00:14:57,847
I don't want your daddy
screaming about all the flies

263
00:14:57,922 --> 00:14:59,321
getting in the house.

264
00:15:01,626 --> 00:15:03,560
<i>Who is that, Jack?</i>

265
00:15:09,901 --> 00:15:12,563
<i>I'm looking for the
office of Mr. Jansen.</i>

266
00:15:12,637 --> 00:15:14,605
Ward Jansen
of "The Miami Times."

267
00:15:14,672 --> 00:15:17,140
<i>- I said who is it?</i>
  • I work for the Times.

268
00:15:17,208 --> 00:15:18,732
<i>- You do?</i>
  • Yeah.

269
00:15:21,946 --> 00:15:25,143
  • Well, I'm Charlotte Bless.
<i>- I'm Jack Jansen.</i>

270
00:15:25,216 --> 00:15:27,241
Here, let me get that.

271
00:15:28,318 --> 00:15:29,878
  • Hey.
  • All my files.

272
00:15:29,954 --> 00:15:32,855
The office is in the garage.

273
00:15:32,924 --> 00:15:35,859
You look a little young
to be a journalist.

274
00:15:35,927 --> 00:15:38,657
I'm really just the driver.

275
00:15:38,730 --> 00:15:40,789
But I do write.

276
00:15:40,865 --> 00:15:44,699
So do I. I write letters.
I'm pretty good.

277
00:15:47,939 --> 00:15:49,406
Hey, guys!

278
00:15:49,474 --> 00:15:51,135
This here is
Miss Charlotte Bless.

279
00:15:51,209 --> 00:15:53,040
Oh, not for long.

280
00:15:53,111 --> 00:15:55,102
<i>Hillary and I are
engaged to be married.</i>

281
00:15:55,179 --> 00:15:57,044
Hello, Miss Bless. I'm Ward.

282
00:15:57,115 --> 00:15:59,845
Oh, Mr. Ward, good
to finally meet you.

283
00:15:59,884 --> 00:16:02,724
<i>- You didn't mention the engagement in your letters.
  • Go clean yourself up.</i>

284
00:16:02,754 --> 00:16:05,052
<i>Well, it only just happened.
He just proposed.</i>

285
00:16:05,123 --> 00:16:07,557
  • Oh, that looks nasty.
  • Well, how did I do that?

286
00:16:07,625 --> 00:16:09,786
<i>Excuse me a second.</i>

287
00:16:09,861 --> 00:16:12,181
<i>- Get Miss Bless something to drink.</i>
  • I'm Yardley Acheman.

288
00:16:12,196 --> 00:16:14,027
We thought you
and Hillary hadn't met.

289
00:16:14,098 --> 00:16:15,622
Well, only in pictures,

290
00:16:15,700 --> 00:16:17,361
but we been writing
each other for months

291
00:16:17,402 --> 00:16:19,370
and we understand
ourselves just perfect.

292
00:16:19,437 --> 00:16:21,268
<i>Ward, where
should I put her files?</i>

293
00:16:21,339 --> 00:16:23,204
Everything you need to know
about Van Wetter

294
00:16:23,274 --> 00:16:24,400
that's been in the papers,

295
00:16:24,475 --> 00:16:26,136
is here in these boxes.

296
00:16:26,210 --> 00:16:28,542
Our exciting correspondence
is in that box.

297
00:16:28,613 --> 00:16:30,308
In case you're interested.

298
00:16:31,616 --> 00:16:33,447
My desk, Jackie boy.

299
00:16:39,924 --> 00:16:42,256
<i>Mr. Jansen, I really just
wanted to thank you.</i>

300
00:16:42,327 --> 00:16:44,261
<i>I wanted to thank you
for returning my letters.</i>

301
00:16:44,295 --> 00:16:47,128
And for helping me get Hillary
out of that hellhole.

302
00:16:47,165 --> 00:16:49,360
Well, I wouldn't go booking
the honeymoon just yet.

303
00:16:49,434 --> 00:16:50,924
But we are going
to fight his sentence

304
00:16:51,002 --> 00:16:52,765
<i>and the way it came about.</i>

305
00:16:52,837 --> 00:16:54,828
Thank you. Thank you so much.

306
00:16:54,906 --> 00:16:59,502
Nobody deserves the death
penalty, Miss Bless.

307
00:16:59,577 --> 00:17:01,772
Not even Hillary Van Wetter.

308
00:17:01,846 --> 00:17:05,680
<i>Excuse me. So, everything
is ordered alphabetically.</i>

309
00:17:05,750 --> 00:17:08,241
<i>I was telling...
what's your name?</i>

310
00:17:08,286 --> 00:17:09,583
  • Yardley.
  • Yardley.

311
00:17:09,654 --> 00:17:12,680
That all of the files,

312
00:17:12,757 --> 00:17:15,191
Everything that's
been in the papers,

313
00:17:15,259 --> 00:17:18,524
  • is in the top box.
  • This is gonna be a great help.

314
00:17:18,596 --> 00:17:20,791
<i>He's an innocent man.
You're gonna find that out.</i>

315
00:17:20,865 --> 00:17:22,628
Wrongly convicted.

316
00:17:22,700 --> 00:17:24,340
<i>This is gonna get us
off to a great start.</i>

317
00:17:24,369 --> 00:17:26,667
  • I've done a lot of research.
  • I see that.

318
00:17:26,738 --> 00:17:29,172
<i>In the meantime, you need
to freshen up or anything?</i>

319
00:17:29,240 --> 00:17:32,767
<i>- Jack, show Miss Bless to the washroom.</i>
  • I think I'll just stay here.

320
00:17:32,844 --> 00:17:35,244
You might have some questions
that you need answered.

321
00:17:35,313 --> 00:17:36,803
I can freshen up just here.

322
00:17:36,848 --> 00:17:39,840
Cold beer for me, Jack.

323
00:17:39,917 --> 00:17:41,714
<i>You're adorable, Jack.</i>

324
00:17:41,786 --> 00:17:43,617
<i>I will take an iced
tea if you have it.</i>

325
00:17:43,688 --> 00:17:45,417
  • You want anything, Ward?
<i>- I'm good.</i>

326
00:17:45,490 --> 00:17:47,458
You'll see...

327
00:17:47,525 --> 00:17:49,925
  • it's an enormous amount of work...
  • What's with the boxes?

328
00:17:49,927 --> 00:17:53,454
<i>- I don't know what to do here.</i>
  • What's with the boxes?

329
00:17:53,531 --> 00:17:55,658
<i>Well, we're gonna start on it.</i>

330
00:17:55,733 --> 00:17:59,191
<i>My Jack was in
love with Charlotte Bless.</i>

331
00:17:59,270 --> 00:18:00,965
<i>I could tell
that horny little boy</i>

332
00:18:01,039 --> 00:18:03,507
<i>wanted to jump her
on first sight.</i>

333
00:18:03,574 --> 00:18:08,534
<i>Everybody was confused why she was
engaged to Hillary Van Wetter.</i>

334
00:18:08,613 --> 00:18:11,912
<i>Nasty, white trash swamp.</i>

335
00:18:11,983 --> 00:18:14,315
<i>"All the
killers who have written me"</i>

336
00:18:14,385 --> 00:18:17,479
<i>want to press their
mouths into my vagina</i>

337
00:18:17,522 --> 00:18:20,514
<i>and some, even the
crack of my behind,</i>

338
00:18:20,558 --> 00:18:23,220
<i>except Hillary Van Wetter.</i>

339
00:18:25,229 --> 00:18:27,390
<i>He has no such desire.</i>

340
00:18:27,432 --> 00:18:30,595
<i>He wants to be
sucked off himself.</i>

341
00:18:30,668 --> 00:18:33,865
<i>"I consider this psychological
proof of his innocence."</i>

342
00:18:35,873 --> 00:18:38,433
She is one nasty
little nut job.

343
00:18:38,509 --> 00:18:41,034
Think we've been taking
her a little too seriously.

344
00:18:41,112 --> 00:18:43,205
<i>You sure get bored quick.</i>

345
00:18:43,281 --> 00:18:45,281
<i>No. Can tell I'm not going
to get laid anytime soon</i>

346
00:18:45,316 --> 00:18:48,251
<i>in this Floridian
shit pit, so...</i>

347
00:18:48,319 --> 00:18:50,446
<i>- Listen...</i>
  • Hey, Kathy, it's me.

348
00:18:50,521 --> 00:18:52,455
<i>Hillary tells her
that the knife...</i>

349
00:18:52,523 --> 00:18:54,582
  • Yardley.
<i>- ...and the bloodied shirt</i>

350
00:18:54,659 --> 00:18:57,150
<i>that the deputies claim
to have found in his house</i>

351
00:18:57,228 --> 00:19:00,322
<i>somehow got lost
before the trial.</i>

352
00:19:00,398 --> 00:19:02,389
<i>Yeah, I miss you, too.</i>

353
00:19:02,467 --> 00:19:04,230
What?

354
00:19:05,470 --> 00:19:06,767
Hello, Kathy.

355
00:19:09,273 --> 00:19:11,901
<i>Miss Bless wanted
to look at the prison.</i>

356
00:19:11,976 --> 00:19:14,536
<i>Jack's first assignment
was to take her there.</i>

357
00:19:15,980 --> 00:19:17,641
<i>I bet he knows I'm here.</i>

358
00:19:17,715 --> 00:19:19,706
<i>See, people who fall
in love outside...</i>

359
00:19:19,784 --> 00:19:22,753
of a normal relationship,

360
00:19:22,820 --> 00:19:28,588
they have these powers...
telepathic powers.

361
00:19:28,659 --> 00:19:31,753
<i>Hillary and I have that kind
of connection, you dig?</i>

362
00:19:40,404 --> 00:19:43,066
<i>Now why ain't you in college?</i>

363
00:19:44,842 --> 00:19:47,811
I was a swimmer
when I was in school.

364
00:19:47,845 --> 00:19:49,608
  • No kidding?
<i>- Yeah.</i>

365
00:19:49,680 --> 00:19:51,773
  • I was a swimmer.
<i>- You were?</i>

366
00:19:51,849 --> 00:19:53,714
<i>I'd swim like a mermaid</i>

367
00:19:53,784 --> 00:19:57,447
if it wasn't
for my damn curly hair.

368
00:19:57,522 --> 00:19:59,513
I think straight hair
gives me class.

369
00:19:59,590 --> 00:20:02,252
All right.

370
00:20:03,361 --> 00:20:04,453
Good.

371
00:20:06,097 --> 00:20:07,997
<i>So?</i>

372
00:20:08,065 --> 00:20:10,795
<i>Well, we was drunk
one night, and...</i>

373
00:20:13,704 --> 00:20:16,138
I just...

374
00:20:16,207 --> 00:20:18,141
I lost my temper and just...

375
00:20:19,644 --> 00:20:21,509
well, I emptied the pool.

376
00:20:21,546 --> 00:20:23,036
At your college?

377
00:20:23,114 --> 00:20:24,638
<i>The University of Florida.</i>

378
00:20:26,784 --> 00:20:30,686
They called that vandalism,
I guess.

379
00:20:30,755 --> 00:20:33,155
It's actually not as easy
to do as it sounds.

380
00:20:34,892 --> 00:20:36,655
So you lose your temper often?

381
00:20:42,200 --> 00:20:43,792
This place is full of boys
just like you

382
00:20:43,868 --> 00:20:45,563
who lost their temper one day.

383
00:20:48,339 --> 00:20:52,969
<i>I'm getting horny being
this close to him.</i>

384
00:20:54,178 --> 00:20:55,577
Oh, baby.

385
00:20:57,415 --> 00:20:59,906
<i>I bet he's horny
for me all the time.</i>

386
00:21:01,552 --> 00:21:02,541
Yeah.

387
00:21:06,390 --> 00:21:08,221
Oh, I can feel him.

388
00:21:12,663 --> 00:21:13,652
Can I help you folks?

389
00:21:13,731 --> 00:21:15,096
Oh, no.

390
00:21:17,034 --> 00:21:21,027
Yes, Officer.

391
00:21:21,072 --> 00:21:24,041
We just wanted to sit in your
parking lot for a little while.

392
00:21:24,075 --> 00:21:26,168
<i>What for?</i>

393
00:21:26,244 --> 00:21:28,735
His daddy's in there and we wanted
to send him good vibrations.

394
00:21:28,813 --> 00:21:30,872
Some good what?

395
00:21:30,948 --> 00:21:35,612
<i>Oh, these special things
called good vibrations.</i>

396
00:21:37,288 --> 00:21:39,483
Sorry, ma'am.
Y'all can't park here.

397
00:21:40,958 --> 00:21:43,552
Yes, Officer.

398
00:21:52,536 --> 00:21:54,731
<i>The story that
Hillary told the deputies</i>

399
00:21:54,805 --> 00:21:57,433
<i>was never investigated.</i>

400
00:21:57,475 --> 00:22:00,205
<i>He simply told it once
from the witness stand</i>

401
00:22:00,244 --> 00:22:01,905
<i>and was never asked
to elaborate,</i>

402
00:22:03,581 --> 00:22:05,879
<i>not even by his own lawyers.</i>

403
00:22:18,329 --> 00:22:20,388
  • Good to see you again, Ward.
  • Nice to see you.

404
00:22:29,173 --> 00:22:32,404
<i>Sir, this is my writing
partner, Mr. Yardley Acheman.</i>

405
00:22:38,616 --> 00:22:41,141
Of course.

406
00:22:41,218 --> 00:22:43,186
<i>I suppose
the best place to start</i>

407
00:22:43,254 --> 00:22:44,949
would be the beginning.

408
00:22:45,022 --> 00:22:46,649
<i>I was born in this county.</i>

409
00:22:46,724 --> 00:22:51,161
<i>1897, to poor
but proud parents.</i>

410
00:22:51,228 --> 00:22:53,890
<i>Mr. Pine,
could we skip 65 years,</i>

411
00:22:53,964 --> 00:22:55,693
save everyone some time?

412
00:22:58,269 --> 00:23:00,635
Hillary Van Wetter, 1965?

413
00:23:00,705 --> 00:23:03,265
Oh, I can't agree to talk
to you about that matter.

414
00:23:03,341 --> 00:23:05,434
<i>Not without
my client's permission.</i>

415
00:23:05,509 --> 00:23:09,275
He's entitled to his privacy,
just like anybody else.

416
00:23:09,347 --> 00:23:12,111
<i>You have his permission.
He wrote you.</i>

417
00:23:12,183 --> 00:23:14,344
I'll have to check that out.

418
00:23:14,418 --> 00:23:16,818
<i>I'm sure the letters would
be in your files, Mr. Pine.</i>

419
00:23:16,887 --> 00:23:19,014
<i>That's what you say, but I
have a client to protect.</i>

420
00:23:20,825 --> 00:23:23,419
Look here.

421
00:23:23,494 --> 00:23:25,826
If we have to get a lawyer
of our own down here

422
00:23:25,896 --> 00:23:28,160
to sort this out,
then while he's here,

423
00:23:28,232 --> 00:23:32,896
we're gonna have him look through every
aspect of Mr. Van Wetter's case.

424
00:23:32,970 --> 00:23:35,530
<i>Including the competency
of his defense.</i>

425
00:23:35,606 --> 00:23:38,575
<i>There was nothing wrong with the defense
Hillary Van Wetter got in court!</i>

426
00:23:38,642 --> 00:23:41,133
Then you have nothing
to worry about from us.

427
00:23:41,212 --> 00:23:42,509
We just want to talk to him.

428
00:23:42,580 --> 00:23:44,172
Then we'll be out of your...

429
00:23:44,248 --> 00:23:45,977
You don't know a thing
about this person!

430
00:23:46,050 --> 00:23:50,578
You've been in this world
for five minutes, boy!

431
00:23:50,654 --> 00:23:53,851
<i>Now that's just
not necessary, Mr. Pine.</i>

432
00:23:53,924 --> 00:23:56,154
  • Yes.
<i>- I talk the way I want in my office!</i>

433
00:23:56,227 --> 00:23:58,388
All right. Then you'll arrange
the meeting, will you?

434
00:24:04,435 --> 00:24:05,766
Quick! We're gonna be late!

435
00:24:08,439 --> 00:24:10,532
You get the marriage license?

436
00:24:34,365 --> 00:24:36,162
<i>I can't believe
we're doing this!</i>

437
00:24:41,005 --> 00:24:43,132
Fuck! Jack, go knock
on the door again.

438
00:24:45,142 --> 00:24:47,667
<i>There she is. Whoa, baby.</i>

439
00:24:49,980 --> 00:24:52,346
  • Well, I say...
  • Good morning, Miss Bless.

440
00:24:52,416 --> 00:24:54,543
Look at Daisy Mae.

441
00:24:54,618 --> 00:24:55,983
<i>Morning.</i>

442
00:24:56,053 --> 00:24:57,145
You look just fine.

443
00:24:57,221 --> 00:24:58,620
Hope he likes it.

444
00:25:05,729 --> 00:25:07,720
Would you mind putting
up the windows?

445
00:25:07,798 --> 00:25:09,129
It's gonna muss my hair.

446
00:25:11,569 --> 00:25:14,595
Are you serious?

447
00:25:14,672 --> 00:25:16,833
<i>I'm sweating like a
pregnant nun back here.</i>

448
00:25:18,909 --> 00:25:20,433
<i>Unbelievable!</i>

449
00:25:37,127 --> 00:25:38,185
Hi.

450
00:25:54,678 --> 00:25:56,236
<i>You got 15 minutes.</i>

451
00:25:56,313 --> 00:25:57,803
<i>No physical contact
of any kind.</i>

452
00:25:57,882 --> 00:25:59,713
<i>No tape recorders.</i>

453
00:25:59,783 --> 00:26:01,444
<i>No object may be passed
to the prisoner.</i>

454
00:26:01,519 --> 00:26:02,816
<i>I'll be right
outside this door.</i>

455
00:26:11,228 --> 00:26:13,389
<i>Mr. Van Wetter,</i>

456
00:26:13,464 --> 00:26:15,659
my name is Ward Jansen.

457
00:26:15,733 --> 00:26:20,363
  • This is my associate, Yardley Acheman...
  • You look like your picture.

458
00:26:20,437 --> 00:26:20,937
I do?

459
00:26:25,409 --> 00:26:27,377
Thank you.

460
00:26:29,380 --> 00:26:31,348
These your paperboys?

461
00:26:35,553 --> 00:26:37,282
What they gonna do for us?

462
00:26:38,756 --> 00:26:41,589
They gonna save you.

463
00:26:41,659 --> 00:26:43,718
They're gonna save us?

464
00:26:52,703 --> 00:26:54,898
Shit. They can't even
save themselves.

465
00:26:54,972 --> 00:26:56,633
Mr. Van Wetter,
we wanted to ask you

466
00:26:56,707 --> 00:26:58,197
about the lost evidence
in your case.

467
00:26:58,275 --> 00:27:00,436
Shut up. Can't you see I'm busy?

468
00:27:04,949 --> 00:27:08,009
<i>Will you
do something for me right now?</i>

469
00:27:08,085 --> 00:27:12,351
I wish I could.

470
00:27:17,895 --> 00:27:20,295
Spread your legs open
a little bit.

471
00:27:22,566 --> 00:27:26,400
<i>Yeah.</i>

472
00:27:26,470 --> 00:27:28,404
<i>Now tear off them pantyhose.</i>

473
00:27:28,472 --> 00:27:30,201
<i>Rip those off.</i>

474
00:27:33,043 --> 00:27:35,307
Yeah.

475
00:27:35,379 --> 00:27:37,279
Move your hands away.

476
00:27:38,314 --> 00:27:39,047
<i>Yeah.</i>

477
00:27:47,224 --> 00:27:49,215
Now open up your mouth...

478
00:27:49,293 --> 00:27:51,318
<i>you picture what you wrote
me in your letters.</i>

479
00:28:32,202 --> 00:28:33,033
<i>You bitch!</i>

480
00:29:03,067 --> 00:29:04,398
<i>Oh, I love you.</i>

481
00:29:11,975 --> 00:29:14,102
<i>What the
hell's going on in here?</i>

482
00:29:14,178 --> 00:29:16,339
  • You're a good girl.
<i>- I warned y'all! This visit's over!</i>

483
00:29:16,413 --> 00:29:17,933
<i>I told y'all this
visit was... come on!</i>

484
00:29:17,981 --> 00:29:19,346
<i>- Come on, Hillary.</i>
  • No!

485
00:29:19,416 --> 00:29:21,611
No! There's nothing going on!

486
00:29:21,685 --> 00:29:23,346
Shit! No!

487
00:29:23,420 --> 00:29:26,912
What the fuck? I didn't
touch that girl!

488
00:29:26,990 --> 00:29:28,787
No! No!

489
00:29:28,859 --> 00:29:30,827
What the fuck
you laughing about?

490
00:29:34,698 --> 00:29:36,859
Come on now, Miss Bless.

491
00:29:36,934 --> 00:29:39,300
<i>Jack came home
and threw up after that.</i>

492
00:29:39,369 --> 00:29:41,098
<i>He couldn't believe
he still loved her</i>

493
00:29:41,171 --> 00:29:43,731
<i>after what he saw, but he did.</i>

494
00:29:43,807 --> 00:29:47,038
You're Ward Ward's boy?

495
00:29:47,111 --> 00:29:50,171
Most contrary man
in all of Moat County.

496
00:29:53,383 --> 00:29:55,442
What may I do for you
gentlemen today?

497
00:29:55,519 --> 00:29:58,181
It's about the murder
of Sheriff Call.

498
00:29:58,255 --> 00:30:00,314
I understand that there's
some physical evidence

499
00:30:00,390 --> 00:30:02,517
relating to the case
that was lost?

500
00:30:02,593 --> 00:30:04,993
Yes, sir. I believe there was.

501
00:30:05,062 --> 00:30:07,462
Well, we was wondering
what sort of explanation

502
00:30:07,531 --> 00:30:10,125
the department might have.

503
00:30:10,200 --> 00:30:11,394
I wish I knew.

504
00:30:13,737 --> 00:30:17,104
Mr. Van Wetter once cut
a deputy's thumb off.

505
00:30:19,009 --> 00:30:20,806
Did you know that?

506
00:30:20,878 --> 00:30:23,972
<i>It was over a traffic ticket,
if I remember.</i>

507
00:30:24,047 --> 00:30:26,811
<i>You can't do much
without your thumb.</i>

508
00:30:26,884 --> 00:30:30,752
It's what separates us
from the primates.

509
00:30:30,821 --> 00:30:34,917
For a little thing like
holding your wife's titty.

510
00:30:34,992 --> 00:30:38,155
  • You're not married, Mr. Jansen?
  • No.

511
00:30:41,799 --> 00:30:43,892
A little thing like that,
you can't do it.

512
00:30:46,336 --> 00:30:47,928
Maybe I'll just go talk
to the deputies

513
00:30:48,005 --> 00:30:49,836
who was involved in the arrest.

514
00:30:49,907 --> 00:30:51,670
<i>You can talk
to whoever you want</i>

515
00:30:51,742 --> 00:30:54,108
as long as they'll talk to you.
But they won't.

516
00:30:54,178 --> 00:30:56,408
<i>And why is that?</i>

517
00:30:56,480 --> 00:30:58,812
They haven't forgotten what
Hillary did to one of theirs.

518
00:30:58,882 --> 00:31:00,440
<i>The judge allowed testimony</i>

519
00:31:00,517 --> 00:31:02,144
based on evidence
that he never even saw.

520
00:31:02,219 --> 00:31:04,119
He took the officer's word
over Hillary's.

521
00:31:04,188 --> 00:31:07,419
I can't say I blame him.
Nobody does.

522
00:31:17,066 --> 00:31:18,496
You got me in the face there.

523
00:31:26,844 --> 00:31:28,505
<i>So you've got to ask him.</i>

524
00:31:28,545 --> 00:31:30,638
<i>Where was he
between 2:00 and 6:00?</i>

525
00:31:30,714 --> 00:31:32,045
<i>I'm gonna ask him
about some things he wrote,</i>

526
00:31:32,115 --> 00:31:33,707
<i>some letters to Charlotte.</i>

527
00:31:38,989 --> 00:31:40,354
Here we go.

528
00:31:40,424 --> 00:31:41,652
Hold.

529
00:31:44,127 --> 00:31:45,754
<i>Good morning, Mr. Van Wetter.</i>

530
00:31:50,567 --> 00:31:51,829
Hey.

531
00:31:53,036 --> 00:31:56,028
Where's your dress?

532
00:31:56,106 --> 00:31:58,199
You don't like me like this?

533
00:31:58,275 --> 00:32:00,835
<i>You know a prisoner
by the name of...</i>

534
00:32:00,911 --> 00:32:02,401
<i>Ward, Ward, Ward.</i>

535
00:32:02,479 --> 00:32:04,071
<i>You know a prisoner by the name</i>

536
00:32:04,147 --> 00:32:06,581
<i>- of Mr. Bobby Valentine?</i>
  • Mr. Van Wetter?

537
00:32:06,650 --> 00:32:09,244
Mr. Demarcus Williams,
Mr. Bobby Hinton?

538
00:32:09,319 --> 00:32:11,719
<i>Another prisoner
by the name of Jimmy Edwards,</i>

539
00:32:11,788 --> 00:32:13,949
<i>another one, Demarcus.</i>

540
00:32:14,024 --> 00:32:16,083
<i>I think his name is Curt.
I forgot his last name.</i>

541
00:32:16,159 --> 00:32:18,320
<i>Anyway, you know what
they all have in common?</i>

542
00:32:18,395 --> 00:32:21,023
<i>Hey, Martin Luther King.</i>

543
00:32:21,098 --> 00:32:23,066
<i>- You know what they all had in common?</i>
<i>- What?</i>

544
00:32:23,133 --> 00:32:25,658
<i>They all wear pants.</i>

545
00:32:25,736 --> 00:32:27,863
Every goddamned man
in here wears pants!

546
00:32:27,938 --> 00:32:29,906
How am I supposed to tell
you apart from them?

547
00:32:29,940 --> 00:32:31,669
Don't talk to her like that!
Sit down, Jack.

548
00:32:31,742 --> 00:32:33,607
<i>Sit the fuck down.</i>

549
00:32:33,677 --> 00:32:35,872
Mr. Van Wetter, we don't have
a lot of time, all right?

550
00:32:35,946 --> 00:32:37,709
We got to move on.

551
00:32:37,781 --> 00:32:40,272
You're gonna move
on one way or another, Ward?

552
00:32:40,350 --> 00:32:42,511
<i>Ward's in charge!</i>

553
00:32:42,586 --> 00:32:46,181
He's gonna get his way...
till he don't.

554
00:32:46,256 --> 00:32:49,054
<i>Maybe that's how he got
his scars on the face.</i>

555
00:32:52,062 --> 00:32:55,031
You mentioned in one of
your letters to Miss Bless

556
00:32:55,098 --> 00:32:57,589
<i>- that you was working.
  • Turn around, bitch!</i>

557
00:32:57,668 --> 00:32:59,898
  • An Uncle Tyree...
<i>- Yeah, yeah,</i>

558
00:32:59,970 --> 00:33:01,562
at the time of the murder.

559
00:33:01,638 --> 00:33:02,627
  • What kind of work you doing?
  • Lawn work.

560
00:33:02,706 --> 00:33:04,333
<i>Lawn work.</i>

561
00:33:04,408 --> 00:33:06,239
<i>You wear a dress
in here next time</i>

562
00:33:06,310 --> 00:33:08,938
<i>or you don't bother coming!
Bitch, look at me!</i>

563
00:33:13,216 --> 00:33:14,774
And stop bringing
that fucking nigger

564
00:33:14,818 --> 00:33:16,649
think he Muhammad Ali with you!

565
00:33:16,720 --> 00:33:18,244
<i>Mr. Van Wetter,
come have a seat.</i>

566
00:33:18,322 --> 00:33:20,483
Cassius Clay, nigger.

567
00:33:20,557 --> 00:33:22,184
<i>We can get a dress
here in five minutes.</i>

568
00:33:22,259 --> 00:33:23,453
<i>Why don't you have a seat?</i>

569
00:33:23,527 --> 00:33:24,494
<i>Go home, boy!</i>

570
00:33:28,332 --> 00:33:30,300
I don't know...

571
00:33:30,367 --> 00:33:34,394
Charlotte, where does one get
pants like that from anyway?

572
00:33:34,471 --> 00:33:37,440
Well, I think we got
the case licked.

573
00:33:37,507 --> 00:33:39,065
<i>This is a fucking circus!</i>

574
00:33:44,681 --> 00:33:46,410
<i>In this town,</i>

575
00:33:46,483 --> 00:33:48,451
Weldon Pine helped get
Sheriff Call re-elected.

576
00:33:48,518 --> 00:33:50,611
<i>Tension was
brewing in the house.</i>

577
00:33:50,687 --> 00:33:53,815
<i>Jack was getting jealous
of Hillary and Charlotte.</i>

578
00:33:56,259 --> 00:33:59,558
<i>And he was getting jealous
of Ward and Yardley, too.</i>

579
00:33:59,629 --> 00:34:05,261
<i>Ward wasn't somebody who attached
himself to just anybody.</i>

580
00:34:05,335 --> 00:34:07,735
Your dad's
girlfriend, what's her name?

581
00:34:07,804 --> 00:34:10,637
<i>Jack couldn't understand why he
was so attached to that Yardley.</i>

582
00:34:10,707 --> 00:34:13,039
No, you didn't.

583
00:34:13,110 --> 00:34:14,805
<i>What is the hottest temperature</i>

584
00:34:14,878 --> 00:34:16,277
<i>that you've ever been in?</i>

585
00:34:16,346 --> 00:34:17,813
<i>125.</i>

586
00:34:17,848 --> 00:34:19,679
<i>How about you?</i>

587
00:34:19,750 --> 00:34:21,809
<i>Just put your hand out
and it burns off.</i>

588
00:34:21,885 --> 00:34:24,046
<i>The hottest was when I lived
in Florida. How about you?</i>

589
00:34:24,121 --> 00:34:26,715
<i>It doesn't bother me. I
never pay attention to it.</i>

590
00:34:26,790 --> 00:34:30,521
Cold and wet just goes fucking
through you like a knife

591
00:34:30,594 --> 00:34:33,586
but... I don't know.

592
00:34:33,663 --> 00:34:37,861
So how's Mr. Van Wetter today?
He still innocent?

593
00:34:37,934 --> 00:34:40,402
<i>I don't know. If he is...</i>

594
00:34:40,470 --> 00:34:43,667
he sure as hell didn't
have no help proving it,

595
00:34:43,740 --> 00:34:45,605
not from that
Weldon Pine guy anyway.

596
00:34:45,675 --> 00:34:48,235
Could I have a fork
or something?

597
00:34:48,311 --> 00:34:51,246
The chicken legs, you eat
those with your hands.

598
00:34:51,314 --> 00:34:53,043
Maybe at your house.

599
00:34:53,116 --> 00:34:55,016
<i>This is the South, sugar.</i>

600
00:34:55,085 --> 00:34:57,485
<i>Anyway, you know
how I feel about that.</i>

601
00:34:57,554 --> 00:35:00,682
  • Do you eat your mashed potatoes with your hands?
  • Do you really want to...?

602
00:35:00,757 --> 00:35:04,488
  • Do you really want to...? Do you really want to...?
  • Bring me some chopsticks, Anita.

603
00:35:04,561 --> 00:35:06,995
Do you really want
to take the shot...

604
00:35:07,064 --> 00:35:09,532
on putting to death
a man or a woman

605
00:35:09,599 --> 00:35:13,695
when maybe they're innocent?
I mean, I don't.

606
00:35:13,770 --> 00:35:17,331
I don't want to try to
have to live with that.

607
00:35:17,407 --> 00:35:21,241
  • On the other hand...
  • Are you gonna eat that or torture it?

608
00:35:21,311 --> 00:35:22,744
Told you, I'm not hungry.

609
00:35:22,813 --> 00:35:25,077
That's 'cause you're in love.

610
00:35:25,148 --> 00:35:27,139
I know who you're
sniffing around, too.

611
00:35:27,217 --> 00:35:28,946
Anita, please don't
tease him at the table.

612
00:35:29,019 --> 00:35:30,884
On the other hand,
if somebody's guilty,

613
00:35:30,954 --> 00:35:34,890
well, you want to pay
their room and board 365?

614
00:35:34,958 --> 00:35:35,879
<i>Absolutely.</i>

615
00:35:35,892 --> 00:35:37,450
Whoops.

616
00:35:37,527 --> 00:35:40,121
<i>I'm so sorry.</i>

617
00:35:40,197 --> 00:35:43,030
<i>Anyway, it's just iced tea.
It ain't even gonna stain.</i>

618
00:35:45,969 --> 00:35:48,631
<i>You'da thought Jack
woulda had a girlfriend by now,</i>

619
00:35:48,705 --> 00:35:50,639
<i>but all he did was jerk
off to the pictures</i>

620
00:35:50,707 --> 00:35:54,234
<i>in those nudie magazines
that was under his bed.</i>

621
00:35:54,311 --> 00:35:58,008
<i>Now she was all he could
think of night and day.</i>

622
00:35:58,081 --> 00:36:00,242
<i>Oh, yeah, he was
definitely in love.</i>

623
00:36:03,086 --> 00:36:04,678
<i>He needed her.</i>

624
00:36:04,754 --> 00:36:07,086
What you reading?
You give it to me.

625
00:36:07,157 --> 00:36:10,285
What is this shit? "Lolita."

626
00:36:10,360 --> 00:36:12,294
Porno, I bet.

627
00:36:19,769 --> 00:36:22,135
You need a girlfriend.

628
00:36:27,210 --> 00:36:28,837
Look at them girls over there.

629
00:36:28,912 --> 00:36:32,143
<i>Go on and introduce yourself.
Go on.</i>

630
00:36:34,618 --> 00:36:36,745
I'm just fine right here.

631
00:36:42,159 --> 00:36:43,922
You want me to blow you,
don't you?

632
00:36:43,994 --> 00:36:46,428
You don't have to answer.
I know it's true.

633
00:36:50,534 --> 00:36:52,695
I'm not gonna blow
a friendship...

634
00:36:52,769 --> 00:36:55,135
over a stupid little blowjob.

635
00:36:58,141 --> 00:36:59,130
You hear me?

636
00:37:00,777 --> 00:37:02,472
Look, why you talking
to me like that?

637
00:37:02,546 --> 00:37:06,505
<i>See that one in blue?
She'll blow you.</i>

638
00:37:06,583 --> 00:37:08,710
<i>I don't want someone
like that blowing me.</i>

639
00:37:08,785 --> 00:37:11,015
It's a good thing
you're not in prison

640
00:37:11,087 --> 00:37:12,884
because you wouldn't have
a choice there.

641
00:37:17,894 --> 00:37:19,623
Fuck you.

642
00:37:25,835 --> 00:37:28,065
Jack, come back here.

643
00:37:28,138 --> 00:37:31,369
<i>♫ Well, well ♫</i>

644
00:37:31,441 --> 00:37:37,038
<i>♫ I passed the corner
Where we first met ♫</i>

645
00:37:37,113 --> 00:37:39,172
<i>♫ Yes, I did ♫</i>

646
00:37:39,249 --> 00:37:43,481
<i>♫ Memories of our love
Linger there yet ♫</i>

647
00:37:45,388 --> 00:37:48,755
<i>♫ Oh, I'm sitting
On top of the world ♫</i>

648
00:37:48,825 --> 00:37:53,421
<i>♫ Just to know
That you're my girl ♫</i>

649
00:37:53,496 --> 00:37:57,159
<i>♫ I'm just lucky ♫</i>

650
00:37:57,234 --> 00:38:02,103
<i>♫ I'm lucky, lucky,
Lucky in love ♫</i>

651
00:38:20,023 --> 00:38:21,581
<i>♫ Our love is here... ♫</i>

652
00:38:28,231 --> 00:38:30,597
<i>♫ Lucky, lucky, lucky
In love... ♫</i>

653
00:38:41,077 --> 00:38:44,808
<i>♫ Oh, I'm sitting
On top of the world ♫</i>

654
00:38:44,881 --> 00:38:47,645
<i>♫ Just to know
That she's my girl ♫</i>

655
00:38:47,717 --> 00:38:50,447
<i>♫ That makes me lucky ♫</i>

656
00:38:50,487 --> 00:38:52,819
Oh my God. Pam.

657
00:38:52,889 --> 00:38:55,323
<i>♫ I'm so lucky lucky
Lucky in love ♫</i>

658
00:38:55,392 --> 00:38:58,088
<i>♫ Let me sing One more time ♫ ♫</i>

659
00:38:58,161 --> 00:39:00,891
<i>What is that? Is he okay?</i>

660
00:39:00,964 --> 00:39:02,454
Is he having
an allergic reaction?

661
00:39:02,532 --> 00:39:04,500
<i>A jellyfish sting or something?</i>

662
00:39:04,567 --> 00:39:06,207
<i>A fucking jellyfish did that.</i>

663
00:39:06,236 --> 00:39:08,170
You're supposed to piss
on a jellyfish sting.

664
00:39:08,238 --> 00:39:10,172
We're gonna have to do
something embarrassing.

665
00:39:10,240 --> 00:39:12,140
<i>- You got to hang in there.</i>
  • Hey!

666
00:39:12,208 --> 00:39:14,005
<i>- Well, you're gonna...</i>
  • You'll piss on him?

667
00:39:14,077 --> 00:39:15,669
<i>What are you doing to him?</i>

668
00:39:15,745 --> 00:39:17,337
Call an ambulance.

669
00:39:17,414 --> 00:39:19,174
  • He's having a reaction!
  • Shut the fuck up!

670
00:39:19,215 --> 00:39:20,910
<i>- Don't push me!
  • You're supposed to piss...</i>

671
00:39:20,950 --> 00:39:22,577
Get the fuck out of here!
I can see this.

672
00:39:22,652 --> 00:39:25,280
I can see he's poisoned.
You don't pee on...

673
00:39:25,355 --> 00:39:27,550
  • Don't push me!
  • I will slap your face.

674
00:39:27,624 --> 00:39:29,683
<i>- Get the fuck out of here.
  • All right.</i>

675
00:39:29,759 --> 00:39:33,160
  • I said, I will kick your ass!
  • I'm going to call the police.

676
00:39:33,229 --> 00:39:34,992
  • Move it!
  • Fine.

677
00:39:35,031 --> 00:39:36,931
If anyone's gonna piss
on him, it's gonna be me!

678
00:39:37,000 --> 00:39:38,524
Fine, fuck you!

679
00:39:38,601 --> 00:39:40,398
He don't like strangers
peeing on him!

680
00:39:40,470 --> 00:39:41,869
Come on. Come on.

681
00:39:41,938 --> 00:39:43,929
Come on, baby come on! Wake up!

682
00:39:44,007 --> 00:39:45,474
Come on! Shit!

683
00:39:45,542 --> 00:39:47,305
<i>♫ La la la ♫</i>

684
00:39:50,547 --> 00:39:52,105
<i>♫ Zippeydoo da ♫</i>

685
00:39:52,182 --> 00:39:53,046
Come on.

686
00:39:54,317 --> 00:39:55,306
Come on!

687
00:39:57,053 --> 00:40:00,989
<i>♫ No matter What people say ♫</i>

688
00:40:01,057 --> 00:40:04,493
<i>♫ I know our love
Is here to stay ♫</i>

689
00:40:04,561 --> 00:40:08,998
<i>♫ And I'm so lucky ♫</i>

690
00:40:09,065 --> 00:40:10,327
You're gonna be okay!

691
00:40:10,400 --> 00:40:13,164
<i>♫ Lucky lucky in love ♫</i>

692
00:40:13,236 --> 00:40:16,672
<i>♫ I'm mister lucky ♫</i>

693
00:40:16,740 --> 00:40:19,903
<i>♫ I'm so lucky
Lucky lucky in love ♫ ♫</i>

694
00:40:19,976 --> 00:40:21,170
<i>Jack.</i>

695
00:40:21,244 --> 00:40:22,643
What are you doing here?

696
00:40:22,712 --> 00:40:25,180
What do you think
I'm doing here?

697
00:40:26,916 --> 00:40:28,178
<i>Told you to knock on my door</i>

698
00:40:28,251 --> 00:40:29,291
before you come in my room.

699
00:40:29,319 --> 00:40:30,752
<i>Oh, hush up.</i>

700
00:40:32,355 --> 00:40:33,982
Here, I brought you something.

701
00:40:34,057 --> 00:40:35,490
<i>Take these pills.</i>

702
00:40:35,525 --> 00:40:37,720
I smell awful.

703
00:40:37,794 --> 00:40:40,524
<i>That's because that blond
lady peed all over your face.</i>

704
00:40:42,399 --> 00:40:46,165
Here, drink this.

705
00:40:46,236 --> 00:40:47,601
<i>Does it hurt?</i>

706
00:40:51,408 --> 00:40:53,535
I'm cold, I'm cold, I'm cold.

707
00:41:04,788 --> 00:41:08,690
<i>Congratulations, Jack.
We're in the paper.</i>

708
00:41:08,758 --> 00:41:13,127
"Fast action saves
Lately man at beach.

709
00:41:13,196 --> 00:41:15,061
Miss Charlotte Bless
of Mobile, Alabama"

710
00:41:15,131 --> 00:41:17,224
<i>apparently saved
Mr. Jansen's life</i>

711
00:41:17,300 --> 00:41:19,359
<i>by urinating over the
areas of his body</i>

712
00:41:19,436 --> 00:41:21,563
<i>where he was attacked.</i>

713
00:41:21,638 --> 00:41:24,630
<i>"These included the victim's
arms, genitals and face."</i>

714
00:41:24,707 --> 00:41:26,334
<i>Jack, I had no idea.</i>

715
00:41:26,409 --> 00:41:27,774
<i>I had no idea
that your own father</i>

716
00:41:27,844 --> 00:41:29,243
would print
something like that.

717
00:41:29,312 --> 00:41:30,870
It made the AP wire.

718
00:41:30,947 --> 00:41:34,815
You're famous
all over the country.

719
00:41:34,884 --> 00:41:38,911
"Home Remedy." Good title.

720
00:41:38,988 --> 00:41:42,116
What's Dad trying to do to me?

721
00:41:42,192 --> 00:41:45,161
It's called the newspaper
business, Jack.

722
00:41:48,965 --> 00:41:50,262
Oh, shit.

723
00:41:53,470 --> 00:41:55,768
Let him go, Jack!
You're gonna kill him.

724
00:42:05,348 --> 00:42:07,475
Jack, let him go.

725
00:42:14,958 --> 00:42:16,198
You put your hands on me again,

726
00:42:16,259 --> 00:42:17,692
  • I will fuck you up!
  • Yeah?

727
00:42:18,895 --> 00:42:19,919
Fuck you, nigger!

728
00:42:26,536 --> 00:42:28,504
<i>He needs to get laid.</i>

729
00:42:28,571 --> 00:42:30,903
<i>He needs a
fucking straitjacket.</i>

730
00:42:30,974 --> 00:42:32,566
He's sexually repressed.

731
00:42:32,642 --> 00:42:34,405
Sexually repressed
is a 40-year-old woman

732
00:42:34,444 --> 00:42:37,379
who's obsessed
with prison cock!

733
00:42:37,447 --> 00:42:39,312
  • That's not nice.
<i>- Calm down now.</i>

734
00:42:39,382 --> 00:42:41,043
<i>No, fuck calm down!</i>

735
00:42:41,117 --> 00:42:43,312
I'm not having
some kid call me a nigger.

736
00:42:43,386 --> 00:42:44,467
I want him out of here now!

737
00:42:47,290 --> 00:42:48,848
Yardley?

738
00:42:55,164 --> 00:42:58,497
Jack, let's go to the prison.

739
00:42:58,568 --> 00:43:00,331
You two can stay here
and keep arguing.

740
00:43:00,403 --> 00:43:02,166
<i>This time I'm talking
to Hillary by myself.</i>

741
00:43:02,238 --> 00:43:03,728
<i>Come on.</i>

742
00:43:03,806 --> 00:43:05,467
<i>He's not even gonna look at you</i>

743
00:43:05,542 --> 00:43:07,533
<i>if I'm not there
in a pretty dress.</i>

744
00:43:07,610 --> 00:43:09,578
Well, that's too bad for him.

745
00:43:09,646 --> 00:43:11,170
Ward.

746
00:43:14,050 --> 00:43:15,711
<i>You'll see.</i>

747
00:43:24,594 --> 00:43:27,256
<i>I knew Jack
didn't mean to say it.</i>

748
00:43:27,330 --> 00:43:29,423
<i>But those were the times
we were living in</i>

749
00:43:29,499 --> 00:43:31,023
<i>and it was what it was.</i>

750
00:43:33,102 --> 00:43:35,764
<i>Yardley, on the other
hand, well...</i>

751
00:43:40,443 --> 00:43:43,879
<i>♫ Get out of the cold ♫</i>

752
00:43:43,947 --> 00:43:47,678
<i>♫ Take the night off ♫</i>

753
00:43:47,750 --> 00:43:51,686
<i>♫ Be your own boss ♫</i>

754
00:43:51,754 --> 00:43:55,121
<i>♫ When you're near me ♫</i>

755
00:43:55,191 --> 00:43:56,954
<i>♫ Can you hear me ♫</i>

756
00:43:57,026 --> 00:44:01,122
<i>♫ Or do I have to shout
In your ear ♫</i>

757
00:44:01,197 --> 00:44:02,494
<i>♫ ♫</i>

758
00:44:02,565 --> 00:44:05,796
<i>♫ Take the night off ♫</i>

759
00:44:05,868 --> 00:44:09,565
<i>♫ Turn the light on ♫</i>

760
00:44:09,639 --> 00:44:12,073
<i>♫ Take the night off ♫</i>

761
00:44:12,141 --> 00:44:14,803
<i>♫ Turn the light on ♫</i>

762
00:44:14,877 --> 00:44:17,471
Forensic report says
that the sheriff

763
00:44:17,547 --> 00:44:20,038
was stabbed between 2 and 3 AM.

764
00:44:20,116 --> 00:44:21,879
Yep. Like I told you,

765
00:44:21,951 --> 00:44:24,146
I was with... my Uncle
Tyree doing lawn work

766
00:44:24,220 --> 00:44:25,812
in Ormond Beach at the time.

767
00:44:25,888 --> 00:44:28,083
  • Lawn work?
  • Yes, sir.

768
00:44:28,157 --> 00:44:29,988
  • You mean stealing?
  • Yes, sir.

769
00:44:30,059 --> 00:44:32,050
Stealing sod off a golf course.

770
00:44:32,128 --> 00:44:35,256
A developer paid through
the teeth for that shit.

771
00:44:35,331 --> 00:44:36,771
We sold it and we
didn't make it back

772
00:44:36,833 --> 00:44:38,528
to the river till sunrise.

773
00:44:38,601 --> 00:44:40,501
  • What kind of developers?
  • Condominiums, man.

774
00:44:40,570 --> 00:44:42,663
  • You got a name?
  • No, I don't.

775
00:44:42,739 --> 00:44:45,765
<i>Deputies say they found the
sheriff's body at 6 AM...</i>

776
00:44:45,842 --> 00:44:47,901
but it was the way
he was killed.

777
00:44:51,014 --> 00:44:53,005
That's what makes everybody
assume it was you.

778
00:44:53,082 --> 00:44:56,017
  • What you think?
  • You tell me.

779
00:44:56,085 --> 00:44:58,679
I ain't the only one carrying
a machete around here.

780
00:45:01,524 --> 00:45:02,491
True.

781
00:45:04,027 --> 00:45:05,756
The deputies
went to Tyree's house,

782
00:45:05,828 --> 00:45:07,887
he said he'd been
sleeping in bed all night

783
00:45:07,964 --> 00:45:11,525
and had a whole bunch of family
members there to confirm it.

784
00:45:11,601 --> 00:45:13,592
Then they go to your house...

785
00:45:13,670 --> 00:45:16,195
where they find the
bloodstained shirt and knife.

786
00:45:16,272 --> 00:45:18,638
Yeah, all right. Listen to me.

787
00:45:18,708 --> 00:45:21,802
Every knife and shirt that
I own is stained in blood.

788
00:45:21,878 --> 00:45:23,402
It's what I do for a living.

789
00:45:23,479 --> 00:45:25,811
I'm gutting alligators
for their skin.

790
00:45:25,882 --> 00:45:27,645
Okay? I was a bachelor.

791
00:45:27,717 --> 00:45:30,743
I didn't have nobody
to do my laundry.

792
00:45:30,820 --> 00:45:32,720
You probably got somebody
to do your laundry.

793
00:45:32,789 --> 00:45:33,813
What you think?

794
00:45:35,124 --> 00:45:36,489
I bet you do.

795
00:45:39,662 --> 00:45:42,062
They never matched the blood
to the sheriff's, did they?

796
00:45:42,131 --> 00:45:43,860
Tell me how to find Tyree.

797
00:45:49,639 --> 00:45:52,665
The arms of mercy are so wide

798
00:45:52,742 --> 00:45:55,404
they will accept any man,

799
00:45:55,478 --> 00:45:59,312
but they will not accept
any man wearing pants.

800
00:45:59,382 --> 00:46:02,681
Where is my woman?

801
00:46:05,254 --> 00:46:07,188
Where's my woman?

802
00:46:07,256 --> 00:46:10,851
The only one you need to talk
to right now is me, baby.

803
00:46:10,927 --> 00:46:12,360
The only one I need to talk to?

804
00:46:12,428 --> 00:46:13,986
I'm the only one.
I'm your mercy.

805
00:46:14,063 --> 00:46:16,088
I'm your arms wide open,
I'm your pants.

806
00:46:18,835 --> 00:46:20,325
Ward's in charge!

807
00:46:24,774 --> 00:46:27,072
<i>If you wanna go see Tyree,
I'll give you directions,</i>

808
00:46:27,143 --> 00:46:30,601
<i>but you got to make that choice
because he's a violent man.</i>

809
00:46:30,680 --> 00:46:32,375
<i>Now stay with me now</i>

810
00:46:32,448 --> 00:46:34,348
<i>because this is
when it gets tricky.</i>

811
00:46:34,417 --> 00:46:36,612
<i>Ward called Charlotte</i>

812
00:46:36,686 --> 00:46:41,521
<i>and told her to drive
Yardley to Ormond Beach.</i>

813
00:46:41,591 --> 00:46:45,789
<i>He wanted to verify Hillary's
so-called golf course story.</i>

814
00:46:45,862 --> 00:46:48,888
<i>The boys went on to
visit this Uncle Tyree.</i>

815
00:46:48,965 --> 00:46:51,559
Man, this is stupid.
Where are we going?

816
00:46:51,634 --> 00:46:53,829
No one lives out here.
No one could live out here.

817
00:46:53,903 --> 00:46:58,465
You talk to Anita about
your... choice of words?

818
00:47:01,077 --> 00:47:02,305
<i>It was fucked up.</i>

819
00:47:04,280 --> 00:47:05,804
I know.

820
00:47:17,326 --> 00:47:18,759
Goddamn it.

821
00:47:18,828 --> 00:47:20,261
Sure you don't me
to watch the car?

822
00:47:22,098 --> 00:47:25,499
Goddamn it! This stuff
ain't working, man.

823
00:47:25,568 --> 00:47:27,502
It's like they like this shit.

824
00:47:27,570 --> 00:47:29,003
Better than jellyfish, I bet.

825
00:47:30,907 --> 00:47:32,807
<i>Fuck! Oh, my God!</i>

826
00:47:32,875 --> 00:47:34,900
  • Watch it!
  • You're way too close to him. Ward! Ward!

827
00:47:34,977 --> 00:47:37,878
You better jump him.

828
00:47:37,947 --> 00:47:40,006
<i>It's better in here
where we have to get lower.</i>

829
00:47:44,187 --> 00:47:46,451
<i>Ward, you're sinking!</i>

830
00:47:46,522 --> 00:47:48,149
This whole place
is just floating.

831
00:47:57,300 --> 00:47:59,359
You ever think about Mama?

832
00:48:07,143 --> 00:48:08,542
I wonder where she at.

833
00:48:13,382 --> 00:48:15,612
She is in Tucson, Arizona.

834
00:48:21,991 --> 00:48:23,151
You got a girlfriend?

835
00:48:30,132 --> 00:48:31,156
Why?

836
00:48:39,709 --> 00:48:43,577
You don't remember this, but
Mom used to go on about...

837
00:48:43,646 --> 00:48:47,082
don't make love to a woman until
you get married, right?

838
00:48:51,220 --> 00:48:52,915
I followed that until I was...

839
00:48:56,859 --> 00:48:58,588
Oh, fuck that. We'll
talk about it later.

840
00:48:58,661 --> 00:48:59,753
Let's go.

841
00:49:09,739 --> 00:49:11,172
Mr. Van Wetter?

842
00:49:15,211 --> 00:49:17,179
<i>Good afternoon, sir.</i>

843
00:49:17,246 --> 00:49:19,510
<i>My name is Ward Jansen.
I work for "The Miami Times."</i>

844
00:49:19,582 --> 00:49:22,176
We're here on behalf here
of your nephew, Hillary.

845
00:49:24,387 --> 00:49:26,412
<i>You lost a shoe.</i>

846
00:49:28,858 --> 00:49:31,383
You're lucky it was
just the one.

847
00:49:31,460 --> 00:49:34,224
Snakes all around here.

848
00:49:34,297 --> 00:49:37,289
<i>We need to talk to you about
your nephew, Mr. Van Wetter.</i>

849
00:49:39,035 --> 00:49:41,026
Little late for that, isn't it?

850
00:49:41,103 --> 00:49:43,298
<i>He gonna be strapped
to a chair and electrocuted.</i>

851
00:49:43,372 --> 00:49:43,903
<i>Well...</i>

852
00:49:45,274 --> 00:49:47,970
you come all the way up
here just to tell me that?

853
00:49:48,044 --> 00:49:49,705
You could've saved
yourself a trip.

854
00:49:49,779 --> 00:49:52,213
He tells me
that he was with you

855
00:49:52,281 --> 00:49:54,249
the night Sheriff Call
was murdered,

856
00:49:54,317 --> 00:49:56,148
stealing sod,
which you later sold.

857
00:49:57,954 --> 00:50:00,718
<i>Let's hope nobody believes him.</i>

858
00:50:00,790 --> 00:50:03,816
Stealing's against the law,
ain't it?

859
00:50:03,893 --> 00:50:05,656
Now he's still got time.

860
00:50:10,633 --> 00:50:12,464
<i>I don't much care for you.</i>

861
00:50:12,535 --> 00:50:14,867
Come up here in my home...

862
00:50:14,937 --> 00:50:16,996
and call me a thief.

863
00:50:19,108 --> 00:50:23,670
<i>I ain't up here about
thieving, Mr. Van Wetter.</i>

864
00:50:23,746 --> 00:50:28,410
I'm up here about whether a man's
life needs to be taken or not...

865
00:50:28,484 --> 00:50:30,349
for the murder of Sheriff Call.

866
00:50:36,993 --> 00:50:39,587
<i>But if you was with
your nephew that night,</i>

867
00:50:39,662 --> 00:50:41,857
<i>it's vital for Hillary
that you admit it.</i>

868
00:50:43,366 --> 00:50:45,357
I don't think
he likes you much.

869
00:50:45,434 --> 00:50:46,867
I don't like him much either.

870
00:50:53,943 --> 00:50:55,274
<i>Where's the ice cream?</i>

871
00:50:55,311 --> 00:50:56,801
<i>It's coming.</i>

872
00:50:56,879 --> 00:50:58,369
Keep that baby quiet.

873
00:51:01,017 --> 00:51:02,814
<i>What's wrong with that baby?</i>

874
00:51:04,387 --> 00:51:06,355
All right, well, sit on it.

875
00:51:13,029 --> 00:51:13,893
<i>Yeah.</i>

876
00:51:19,335 --> 00:51:20,632
You want...?

877
00:51:22,238 --> 00:51:23,671
<i>You want a little ice cream?</i>

878
00:51:27,076 --> 00:51:29,010
<i>You don't want
to have any ice cream.</i>

879
00:51:29,045 --> 00:51:31,309
You take this chair
out here with me.

880
00:51:34,984 --> 00:51:36,884
No sense you staying
over there.

881
00:51:37,920 --> 00:51:40,081
Thank you.

882
00:51:40,156 --> 00:51:42,147
<i>Little man, get
yourself a chair there.</i>

883
00:51:42,224 --> 00:51:43,248
<i>Get yourself a chair.</i>

884
00:51:47,863 --> 00:51:49,160
Was you with him?

885
00:51:49,231 --> 00:51:50,721
Yeah.

886
00:51:53,436 --> 00:51:54,698
Well, I...

887
00:51:54,770 --> 00:51:56,032
I was with him.

888
00:51:57,873 --> 00:51:58,862
Where?

889
00:52:02,111 --> 00:52:03,510
Golf club.

890
00:52:03,579 --> 00:52:05,376
Ormond Beach.

891
00:52:08,017 --> 00:52:10,611
Stole sod, sold it...

892
00:52:12,088 --> 00:52:13,885
to this one condo developer.

893
00:52:15,391 --> 00:52:17,086
Where's Hillary live from here?

894
00:52:17,126 --> 00:52:19,390
We didn't get back
till the morning, sunrise.

895
00:52:22,264 --> 00:52:23,663
He lives that way.

896
00:52:23,732 --> 00:52:25,563
So why are you telling me now?

897
00:52:27,970 --> 00:52:31,531
You seem like the only person
thinks Hillary's innocent.

898
00:52:33,476 --> 00:52:36,809
No, sir, Mr. Van Wetter.
No, sir.

899
00:52:36,879 --> 00:52:38,141
<i>I didn't say that.</i>

900
00:52:40,049 --> 00:52:41,607
Your boy...

901
00:52:43,352 --> 00:52:45,013
<i>he's getting
nervous over there.</i>

902
00:52:45,087 --> 00:52:46,952
  • Let's go.
<i>- I'm done talking to you.</i>

903
00:52:49,225 --> 00:52:51,022
  • What you hiding?
<i>- Ward?</i>

904
00:52:51,093 --> 00:52:52,390
I'm sick...

905
00:52:52,461 --> 00:52:54,292
of your questions.

906
00:52:56,832 --> 00:52:58,094
Eugene?

907
00:53:05,241 --> 00:53:08,904
  • Ward, remember the first day when I was with Charlotte?
  • Yeah?

908
00:53:08,978 --> 00:53:10,502
We went and stopped
at the prison.

909
00:53:10,579 --> 00:53:13,673
We didn't go in. I saw him.

910
00:53:13,749 --> 00:53:15,740
  • Tyree?
  • Yeah.

911
00:53:15,818 --> 00:53:18,446
What you think? They was getting
their stories together?

912
00:53:18,521 --> 00:53:19,852
I don't know.

913
00:53:20,990 --> 00:53:22,423
I'll tell you this.

914
00:53:22,491 --> 00:53:23,788
They ain't as dumb
as they look.

915
00:53:27,530 --> 00:53:29,259
Oh, shit, man.

916
00:53:31,200 --> 00:53:32,189
Fuck.

917
00:53:40,709 --> 00:53:42,768
What the fuck, man?

918
00:53:44,446 --> 00:53:46,141
<i>Leave me at the fucking hotel?</i>

919
00:53:46,215 --> 00:53:47,739
Jesus!

920
00:53:47,816 --> 00:53:49,215
<i>In Yardley's room, no less.</i>

921
00:53:49,285 --> 00:53:50,445
<i>Fuck, man. Look at you.</i>

922
00:53:53,889 --> 00:53:56,949
<i>You're becoming obsessed
with this case.</i>

923
00:53:57,026 --> 00:53:58,618
Wake me up.

924
00:54:01,397 --> 00:54:02,796
<i>Wake me up.</i>

925
00:54:02,865 --> 00:54:04,332
Come on.

926
00:54:04,400 --> 00:54:06,129
You look terrible, Ward.

927
00:54:06,202 --> 00:54:09,171
<i>Those mosquitoes eat
you for breakfast?</i>

928
00:54:09,238 --> 00:54:11,502
Yardley found the golf course.

929
00:54:11,574 --> 00:54:14,407
<i>- You found the golf course?
  • What's he doing in my clothes?</i>

930
00:54:16,679 --> 00:54:18,078
The car broke down.

931
00:54:18,147 --> 00:54:19,808
<i>We had to walk into town,</i>

932
00:54:19,882 --> 00:54:23,147
<i>stopped by the motel
to freshen up.</i>

933
00:54:23,219 --> 00:54:25,653
<i>Get out of my clothes now.</i>

934
00:54:29,358 --> 00:54:32,259
<i>Come on.</i>

935
00:54:32,328 --> 00:54:33,818
<i>Come on, Jack.</i>

936
00:54:33,896 --> 00:54:36,831
<i>What are you doing?</i>

937
00:54:36,899 --> 00:54:38,662
<i>- Miss Bless.
  • Come on, stop it</i>.

938
00:54:38,734 --> 00:54:39,894
<i>Jack!</i>

939
00:54:42,671 --> 00:54:44,571
<i>On the morning of the murder</i>

940
00:54:44,640 --> 00:54:46,835
the grounds superintendent
of the Ormond Beach Golf Course

941
00:54:46,909 --> 00:54:48,342
phoned the Police Department

942
00:54:48,410 --> 00:54:49,843
to report that
four of his greens

943
00:54:49,878 --> 00:54:51,505
had been stripped in the night.

944
00:54:51,580 --> 00:54:53,275
  • You talked to the superintendent?
  • No.

945
00:54:53,349 --> 00:54:55,283
He died, but I found
another guy who remembered

946
00:54:55,351 --> 00:54:57,785
that the club
called the governor

947
00:54:57,853 --> 00:54:59,787
to ask him to declare
them a disaster area

948
00:54:59,855 --> 00:55:01,686
so they could get federal funds

949
00:55:01,757 --> 00:55:02,849
to replace the greens.

950
00:55:02,925 --> 00:55:04,552
<i>It gets better.</i>

951
00:55:04,627 --> 00:55:06,288
<i>I found the builder, too,</i>

952
00:55:06,362 --> 00:55:07,886
<i>the guy who bought
the stolen greens.</i>

953
00:55:07,963 --> 00:55:10,022
He remembered
Hillary and Tyree.

954
00:55:10,099 --> 00:55:12,363
They showed up
at 6 AM in a truck.

955
00:55:12,434 --> 00:55:14,561
He took one look at them
and what they had

956
00:55:14,637 --> 00:55:18,801
and thought they'd stolen
it from a cemetery.

957
00:55:18,874 --> 00:55:21,604
But of course, he doesn't want to
be connected to this in any way.

958
00:55:22,645 --> 00:55:24,237
And who was he?

959
00:55:24,313 --> 00:55:26,042
<i>Well, the only way
he'd talk to me</i>

960
00:55:26,115 --> 00:55:27,639
<i>is if I promised
to keep him anonymous.</i>

961
00:55:27,716 --> 00:55:29,377
Come on now. What's his name?

962
00:55:29,451 --> 00:55:31,248
No, no, no.

963
00:55:31,320 --> 00:55:33,280
I've got to keep it anonymous.
I gave him my word.

964
00:55:33,322 --> 00:55:35,051
He's got, well,
he's in a position

965
00:55:35,124 --> 00:55:38,252
to get some work from
the state, so you know.

966
00:55:38,327 --> 00:55:40,989
<i>But good?</i>

967
00:55:41,063 --> 00:55:42,496
<i>Outstanding.</i>

968
00:55:45,734 --> 00:55:47,599
How'd you find him?

969
00:55:47,670 --> 00:55:50,002
Building permits.

970
00:55:52,908 --> 00:55:54,842
Damn building permit.

971
00:55:58,013 --> 00:56:00,243
Time to get out of Lately.

972
00:56:02,084 --> 00:56:03,483
<i>Did you sleep with Yardley?</i>

973
00:56:05,854 --> 00:56:08,186
You know, people like
Yardley, you just...

974
00:56:10,693 --> 00:56:14,288
got to get him on your side.

975
00:56:14,363 --> 00:56:15,694
You know what I mean?

976
00:56:17,766 --> 00:56:19,529
You fucked him for that?

977
00:56:23,372 --> 00:56:27,035
Fucking a man is the most natural
thing in the world, Jack.

978
00:56:27,109 --> 00:56:28,371
It is.

979
00:56:30,379 --> 00:56:31,368
It is.

980
00:56:36,552 --> 00:56:38,543
I kind of like it out here.

981
00:56:43,792 --> 00:56:45,453
This was a good idea.

982
00:56:49,398 --> 00:56:50,558


983
00:56:50,632 --> 00:56:52,793
Come on! Let's dance.

984
00:56:56,171 --> 00:56:57,900
  • Come on!
  • No!

985
00:56:57,973 --> 00:57:01,067
Come on, Jack. Got to have fun!

986
00:57:06,648 --> 00:57:08,013
You wanna dance?

987
00:57:08,083 --> 00:57:10,574
Yeah! I wanna dance with you!

988
00:57:16,892 --> 00:57:18,587
You're good!

989
00:57:27,870 --> 00:57:30,100
<i>This is not me
apologizing, you dig?</i>

990
00:57:30,172 --> 00:57:32,333
I just don't like
to see you sad.

991
00:57:45,087 --> 00:57:47,783
<i>Yardley told their
editor about the new evidence</i>

992
00:57:47,856 --> 00:57:50,222
<i>from Ormond Beach.</i>

993
00:57:50,292 --> 00:57:53,386
<i>This was enough to show injustice
in the legal system of Lately</i>

994
00:57:53,462 --> 00:57:55,396
<i>and enough for a good story.</i>

995
00:57:55,464 --> 00:57:57,898
<i>Yardley wanted to get
out of town</i>

996
00:57:57,966 --> 00:57:59,456
<i>and Ward knew it.</i>

997
00:58:06,442 --> 00:58:10,208
All these peanuts on the floor.

998
00:58:10,279 --> 00:58:13,476
<i>Pigs. Bunch of pigs
living around here.</i>

999
00:58:15,117 --> 00:58:17,847
<i>Sick of this shit.</i>

1000
00:58:17,920 --> 00:58:20,218
I can't find Mama's ring.

1001
00:58:22,257 --> 00:58:23,986
Oh, well, a nigger
must have come

1002
00:58:24,059 --> 00:58:26,118
in the middle of the
night and stole it.

1003
00:58:35,337 --> 00:58:36,702
<i>I'm sorry, Anita.</i>

1004
00:58:36,772 --> 00:58:37,693
I didn't mean to say...

1005
00:58:40,742 --> 00:58:42,937
I didn't mean to say that.

1006
00:58:43,011 --> 00:58:44,638
<i>And I'm really sorry.</i>

1007
00:58:47,249 --> 00:58:49,410
<i>You know, Jackie, you got
to watch your mouth.</i>

1008
00:58:49,485 --> 00:58:52,977
<i>Somebody'll cut your little
ass over some shit like that.</i>

1009
00:58:55,858 --> 00:58:57,849
You understand me, boy?

1010
00:58:57,926 --> 00:58:58,950
<i>Yes, ma'am.</i>

1011
00:59:03,866 --> 00:59:06,130
And you miss your mother?

1012
00:59:07,769 --> 00:59:09,964
Sometimes.

1013
00:59:10,038 --> 00:59:12,768
<i>It's a dis-damn grace
the way she left you.</i>

1014
00:59:17,379 --> 00:59:19,108
And I been here.

1015
00:59:22,951 --> 00:59:24,885
<i>Well, let's find
this ring, I guess.</i>

1016
00:59:24,953 --> 00:59:27,547
No, that's all right.
I can find it.

1017
00:59:48,810 --> 00:59:50,175
Sorry.

1018
00:59:50,245 --> 00:59:51,542
All right.

1019
00:59:53,248 --> 00:59:54,408
Okay.

1020
00:59:54,483 --> 00:59:57,145
  • I'm really sorry.
  • Okay.

1021
00:59:58,320 --> 01:00:01,255
All right, Jack.

1022
01:00:01,323 --> 01:00:03,587
<i>What's makes this
story any different?</i>

1023
01:00:03,659 --> 01:00:06,355
<i>What makes your story different
than the others, John?</i>

1024
01:00:06,428 --> 01:00:09,522
<i>What makes this case so different
that you want to pull the plug now?</i>

1025
01:00:09,598 --> 01:00:11,399
<i>The facts. What's left to do?</i>

1026
01:00:11,400 --> 01:00:12,992
<i>You've been up there
a month and a half.</i>

1027
01:00:13,068 --> 01:00:14,660
<i>I want your ass back here.</i>

1028
01:00:14,736 --> 01:00:16,670
<i>Save that shit
for someone else.</i>

1029
01:00:16,738 --> 01:00:19,002
I'm not comfortable with it
and you shouldn't be either.

1030
01:00:19,074 --> 01:00:20,769
<i>I'm going to Ormond Beach
to get the facts.</i>

1031
01:00:22,844 --> 01:00:26,439
<i>I want to get
some alligator shoes.</i>

1032
01:00:26,515 --> 01:00:29,712
<i>You run this article,
this shit could hurt me.</i>

1033
01:00:29,785 --> 01:00:32,015
<i>I got advertisers to think of.</i>

1034
01:00:32,087 --> 01:00:35,056
<i>Advertisers? You
want me to be concerned</i>

1035
01:00:35,123 --> 01:00:37,216
<i>with the advertisers
for your newspaper?</i>

1036
01:00:37,292 --> 01:00:38,691
<i>Ward, you don't
know everything.</i>

1037
01:00:38,760 --> 01:00:40,193
He knows what he's doing, Pa.

1038
01:00:40,262 --> 01:00:42,025
Shut up! I'm not
talking to you.

1039
01:00:42,097 --> 01:00:43,962
He knows how to get stories,

1040
01:00:44,032 --> 01:00:46,057
but what he doesn't
fully appreciate

1041
01:00:46,134 --> 01:00:49,069
<i>is that the stories
go out into a community.</i>

1042
01:00:49,137 --> 01:00:50,365
<i>They resonate.</i>

1043
01:00:50,439 --> 01:00:52,134
<i>Oh, like the jellyfish?</i>

1044
01:00:52,207 --> 01:00:54,641
Like getting pissed on?

1045
01:00:54,710 --> 01:00:57,736
You notice Anita's been
acting mighty bossy recently?

1046
01:00:59,781 --> 01:01:02,579
  • She's always been that way.
  • Yeah.

1047
01:01:05,053 --> 01:01:07,317
Oh, shit.

1048
01:01:07,389 --> 01:01:09,983
Darling, let it go.
Don't get yourself hurt.

1049
01:01:10,058 --> 01:01:12,583
Sit down.
I'll get Anita. Anita!

1050
01:01:12,661 --> 01:01:14,891
Hey, I'll take care of it.

1051
01:01:14,963 --> 01:01:18,126
Anita will get it. Anita! Does she
have children? I can't remember.

1052
01:01:20,002 --> 01:01:23,733
  • She got two kids.
<i>- Oh, yeah.</i>

1053
01:01:27,643 --> 01:01:29,338
How you doing, baby doll?
Where you going?

1054
01:01:29,411 --> 01:01:31,276
<i>A baby shower.</i>

1055
01:01:31,346 --> 01:01:33,439
<i>Anita, before you go,</i>

1056
01:01:33,515 --> 01:01:35,449
could you clean up this mess.

1057
01:01:35,517 --> 01:01:37,781
  • I said I got it. It's all right.
  • Anita's got it.

1058
01:01:41,523 --> 01:01:42,512
I got it.

1059
01:01:43,525 --> 01:01:44,924
I got it.

1060
01:01:44,993 --> 01:01:46,722
We're going to Ormond Beach.

1061
01:01:46,795 --> 01:01:50,196
<i>Oh, just come right
out and tell them.</i>

1062
01:01:50,265 --> 01:01:53,632
I've named Ellen
editor-in-chief.

1063
01:01:57,673 --> 01:02:00,039
And...

1064
01:02:00,108 --> 01:02:01,302
<i>we're getting married.</i>

1065
01:02:11,520 --> 01:02:13,283
It's an antique.

1066
01:02:13,355 --> 01:02:15,550
<i>I know it is.</i>

1067
01:02:15,624 --> 01:02:19,060
<i>This belonged to my mother.</i>

1068
01:02:19,127 --> 01:02:21,891
<i>It was a gift from me.
Give it back, Jack.</i>

1069
01:02:21,963 --> 01:02:24,295
<i>Just give it back to her.</i>

1070
01:02:24,366 --> 01:02:26,391
It's all I got.

1071
01:02:26,468 --> 01:02:28,561
<i>Ward never
believed Yardley's story.</i>

1072
01:02:28,637 --> 01:02:30,605
<i>Building permits
and anonymous sources.</i>

1073
01:02:30,672 --> 01:02:33,334
<i>He took Charlotte and Jack
back to Ormond Beach</i>

1074
01:02:33,408 --> 01:02:35,342
<i>to get to the bottom of it.</i>

1075
01:02:35,410 --> 01:02:37,401
<i>Yardley went back home
to Miami.</i>

1076
01:02:37,479 --> 01:02:39,640
<i>♫ That man is dangerous ♫</i>

1077
01:02:41,416 --> 01:02:43,816
<i>♫ Loving him is dangerous ♫</i>

1078
01:02:46,421 --> 01:02:48,184
<i>♫ That man is dangerous ♫</i>

1079
01:02:50,592 --> 01:02:52,355
<i>♫ Loving him is dangerous ♫</i>

1080
01:02:55,163 --> 01:02:56,824
<i>♫ That man is dangerous ♫</i>

1081
01:02:58,533 --> 01:03:00,433
What is that builder's name,
Charlotte?

1082
01:03:00,502 --> 01:03:02,367
What builder?

1083
01:03:02,437 --> 01:03:04,428
You know exactly what builder.

1084
01:03:04,506 --> 01:03:06,872
The one Yardley
says bought the sod.

1085
01:03:06,942 --> 01:03:08,273
<i>I don't know. He went alone.</i>

1086
01:03:08,343 --> 01:03:11,312
I went to the hairdresser's.

1087
01:03:11,379 --> 01:03:13,040
Takes a lot to look like this.

1088
01:03:13,115 --> 01:03:16,778
Charlotte Bless, you is a mess.

1089
01:03:16,852 --> 01:03:19,047
And you'd do anything
to get your man

1090
01:03:19,121 --> 01:03:22,454
out of jail... wouldn't you?

1091
01:03:26,928 --> 01:03:28,395
<i>Thirsty?</i>

1092
01:03:28,463 --> 01:03:29,623
Oh, yeah.

1093
01:03:29,698 --> 01:03:32,690
<i>♫ That man is dangerous ♫</i>

1094
01:03:32,768 --> 01:03:35,134
You keep staring like that,

1095
01:03:35,203 --> 01:03:37,865
we're gonna have a problem.

1096
01:03:37,939 --> 01:03:40,737
<i>What really happened
down there, Charlotte?</i>

1097
01:03:40,809 --> 01:03:43,141
After you went to the
hairdresser, what happened?

1098
01:03:43,211 --> 01:03:45,611
<i>Jack, would you tell your brother
to get his hands off of me?</i>

1099
01:03:45,647 --> 01:03:48,639
  • Come on, man. Let's go somewhere else.
  • Easy, little brother.

1100
01:03:48,717 --> 01:03:50,878
Just fucking relax, boy.

1101
01:03:50,952 --> 01:03:53,045
Miss Bless ain't got no answer?

1102
01:03:55,991 --> 01:03:57,049
I didn't think so.

1103
01:04:01,163 --> 01:04:02,926
Your brother's acting strange.

1104
01:04:02,998 --> 01:04:05,330
Not used to drinking like this.

1105
01:04:05,400 --> 01:04:07,925
<i>♫ Is this love affair for real
Or is it just one and done? ♫</i>

1106
01:04:08,003 --> 01:04:09,994
<i>♫ I'm telling you ♫</i>

1107
01:04:10,071 --> 01:04:11,595
<i>A little more than that.</i>

1108
01:04:19,481 --> 01:04:20,812
Why is Ward doing this?

1109
01:04:22,851 --> 01:04:24,910
We got 50 places
to be tomorrow.

1110
01:04:33,528 --> 01:04:35,018
What is that?

1111
01:04:36,531 --> 01:04:37,759
It's beautiful.

1112
01:04:40,268 --> 01:04:43,032
Don't turn it down.

1113
01:04:43,104 --> 01:04:45,834
No one's ever given me
something like this before.

1114
01:04:52,113 --> 01:04:55,173
Well, you just tell me
when you want it back?

1115
01:04:56,785 --> 01:04:58,685
It's beautiful.

1116
01:05:15,503 --> 01:05:19,337
<i>You want me to fuck you, Jack?</i>

1117
01:05:19,407 --> 01:05:23,173
<i>Then I'm gonna fuck you
any way you want.</i>

1118
01:05:26,581 --> 01:05:28,515
<i>Jack.</i>

1119
01:05:30,318 --> 01:05:32,411
<i>Jack!</i>

1120
01:05:32,487 --> 01:05:36,685
<i>I want to
get some alligator shoes.</i>

1121
01:05:36,758 --> 01:05:38,851
<i>Jack.</i>

1122
01:05:38,927 --> 01:05:41,657
<i>You wanted your ass whupped.</i>

1123
01:05:41,730 --> 01:05:43,197
<i>Is that what you wanted?</i>

1124
01:05:43,265 --> 01:05:44,823
<i>Tell me what you want.</i>

1125
01:05:44,900 --> 01:05:46,458
<i>You're a dirty pig.</i>

1126
01:05:46,534 --> 01:05:48,695
<i>I'll fuck you any way you want.</i>

1127
01:05:48,770 --> 01:05:51,170
<i>Little white pig.</i>

1128
01:05:52,841 --> 01:05:57,278
<i>Jack? Jack! Jack!</i>

1129
01:05:57,345 --> 01:05:58,369
<i>Jack, wake up!</i>

1130
01:05:59,981 --> 01:06:01,744
Something's going
on in Ward's room.

1131
01:06:27,876 --> 01:06:29,605
Hey! Hey!

1132
01:06:29,678 --> 01:06:31,407
Stop it!

1133
01:06:31,479 --> 01:06:32,673
What the fuck?

1134
01:06:36,451 --> 01:06:38,646
Help! We need help!

1135
01:07:15,156 --> 01:07:17,021
Where's the fucking keys?

1136
01:07:17,092 --> 01:07:19,287
Where's the fucking keys,
you piece of shit?

1137
01:07:19,361 --> 01:07:21,295
Motherfucker, wake up!

1138
01:07:24,199 --> 01:07:25,029
<i>Help!</i>

1139
01:07:27,602 --> 01:07:29,195
Where are the fucking keys?

1140
01:07:29,771 --> 01:07:31,500
Ward, what's the plastic for?

1141
01:07:33,808 --> 01:07:35,366
What is the plastic?

1142
01:07:40,882 --> 01:07:43,282
What the fuck?

1143
01:08:02,704 --> 01:08:05,002
<i>I've watched you so often.</i>

1144
01:08:05,073 --> 01:08:08,065
<i>You sit here, and I heard
that you play a little drum.</i>

1145
01:08:08,143 --> 01:08:10,976
<i>- You didn't get up and do anything.</i>
<i>- No.</i>

1146
01:08:11,046 --> 01:08:12,707
<i>I heard you could sing,</i>

1147
01:08:12,781 --> 01:08:14,339
<i>but with me you
are going to sing.</i>

1148
01:08:18,987 --> 01:08:20,579
He's gonna be fine.

1149
01:08:59,727 --> 01:09:02,252
You don't have to sleep
all the way down there.

1150
01:09:30,792 --> 01:09:32,885
All right.

1151
01:09:32,961 --> 01:09:34,656
Just this once.

1152
01:09:42,303 --> 01:09:45,295
<i>I can't fuck with this TV on.</i>

1153
01:09:48,977 --> 01:09:50,911
<i>Feels kind
of awkward to be talking</i>

1154
01:09:50,979 --> 01:09:52,446
<i>while you see this.</i>

1155
01:09:58,686 --> 01:10:02,452
<i>But it's kind of awkward that they're
doing it in the first place.</i>

1156
01:10:08,363 --> 01:10:10,593
<i>Most boys Jack's age
fall in love</i>

1157
01:10:10,665 --> 01:10:12,929
<i>with their high school
or college sweetheart,</i>

1158
01:10:13,001 --> 01:10:15,629
<i>but Jack never bothered
much with girls</i>

1159
01:10:15,703 --> 01:10:16,931
<i>after his mama left.</i>

1160
01:10:21,876 --> 01:10:24,709
<i>I guess you could say
he had abandonment issues.</i>

1161
01:10:24,779 --> 01:10:27,873
<i>With Charlotte, it was like
he was getting his mama,</i>

1162
01:10:27,949 --> 01:10:31,476
<i>his high school sweetheart,
and a oversexed Barbie doll</i>

1163
01:10:31,553 --> 01:10:33,384
<i>all rolled into one.</i>

1164
01:10:38,960 --> 01:10:41,986
<i>Any who, I think
y'all seen enough.</i>

1165
01:10:45,133 --> 01:10:48,068
<i>My hair looks like crap.
Don't even look at it.</i>

1166
01:10:48,136 --> 01:10:49,831
<i>Oh, shit.</i>

1167
01:10:49,904 --> 01:10:52,338
<i>I got to go to the hairdresser.</i>

1168
01:10:52,407 --> 01:10:55,240
<i>My wig ain't acting right.</i>

1169
01:10:55,310 --> 01:10:56,709
<i>I don't understand
what the fuck</i>

1170
01:10:56,778 --> 01:10:58,405
<i>you're doing with Hillary.</i>

1171
01:11:04,852 --> 01:11:06,513
<i>Here we go.</i>

1172
01:11:06,588 --> 01:11:08,146
You don't love him.

1173
01:11:09,224 --> 01:11:11,351
Really?

1174
01:11:11,426 --> 01:11:12,757
You don't know that.

1175
01:11:14,062 --> 01:11:17,122
You don't know anything.

1176
01:11:17,198 --> 01:11:19,359
<i>- You're 20 years old.
  • You're not that much older.</i>

1177
01:11:20,702 --> 01:11:22,363
I'm a lot older.

1178
01:11:23,938 --> 01:11:25,929
It ain't gonna happen.

1179
01:11:26,007 --> 01:11:27,167
Look at me.

1180
01:11:27,242 --> 01:11:28,766
It's not practical.

1181
01:11:28,843 --> 01:11:31,175
I'm not as practical
as the murderer?

1182
01:11:31,246 --> 01:11:33,373
He's not guilty, Jack.
That's the point.

1183
01:11:33,448 --> 01:11:35,678
  • That's not the point.
  • Fuck this. I knew it would happen.

1184
01:11:35,750 --> 01:11:37,183
What?

1185
01:11:37,252 --> 01:11:38,879
I give you some ass
and suddenly...

1186
01:11:41,289 --> 01:11:44,884
<i>Look... Hillary ain't so bad.</i>

1187
01:11:44,959 --> 01:11:47,223
<i>And I'm not so good.</i>

1188
01:11:47,295 --> 01:11:49,786
<i>I've got another side.</i>

1189
01:11:49,864 --> 01:11:51,593
<i>I got a fucked-up side,</i>

1190
01:11:51,666 --> 01:11:53,634
<i>and it gets along
just fine with my man.</i>

1191
01:11:53,701 --> 01:11:55,566
<i>You can't split
yourself into sides.</i>

1192
01:11:55,637 --> 01:11:57,502
<i>Sure, you can.
Just ask your brother.</i>

1193
01:11:57,572 --> 01:11:59,733
<i>What the fuck does Ward
have to do with this?</i>

1194
01:11:59,807 --> 01:12:01,847
<i>He has a dark side and I
don't mean him being a fag.</i>

1195
01:12:01,876 --> 01:12:05,744
<i>Now these boys
lived for each other.</i>

1196
01:12:05,813 --> 01:12:10,045
<i>Jack wasn't hurt by Ward
being a homosexual</i>

1197
01:12:10,118 --> 01:12:12,985
<i>or the dark stuff
that he was into.</i>

1198
01:12:13,054 --> 01:12:16,421
<i>He was just hurt
that Ward never told him.</i>

1199
01:12:21,562 --> 01:12:23,655
<i>- Hi.</i>
<i>- Hey, there.</i>

1200
01:12:25,733 --> 01:12:28,133
  • He's doing better. He's gonna be all right.
  • Good.

1201
01:12:29,504 --> 01:12:30,835
So, I gotta go.

1202
01:12:32,607 --> 01:12:34,165
Go where? Where you going?

1203
01:12:35,343 --> 01:12:36,901
I'm going back home.

1204
01:12:39,514 --> 01:12:41,106
You don't have to go anywhere.

1205
01:12:41,182 --> 01:12:43,946
It's just the way it works.

1206
01:12:44,018 --> 01:12:45,918
You shouldn't go anywhere
you don't want to go.

1207
01:12:51,359 --> 01:12:53,020
Who says I don't want to go?

1208
01:12:54,629 --> 01:12:55,857
Why do you have to go?

1209
01:12:57,865 --> 01:12:59,093
'Cause I do.

1210
01:13:00,535 --> 01:13:02,162
Take this ring back.

1211
01:13:03,938 --> 01:13:05,462
Yardley called the hotel.

1212
01:13:05,540 --> 01:13:07,405
Did you tell him?

1213
01:13:07,475 --> 01:13:09,705
I told him Ward got mugged
and beaten on the beach.

1214
01:13:13,381 --> 01:13:14,712
Well, what'd he say?

1215
01:13:14,782 --> 01:13:17,148
Not much.

1216
01:13:17,218 --> 01:13:19,209
Wanted to know
if he was gonna make it.

1217
01:13:19,287 --> 01:13:21,619
When I told him
it wasn't serious,

1218
01:13:21,689 --> 01:13:24,954
  • he kind of just lost interest.
  • He's not gonna be much help for a while.

1219
01:13:25,026 --> 01:13:28,052
Didn't sound like he
needed much help.

1220
01:13:28,129 --> 01:13:30,563
<i>He can't go write the
story alone, Charlotte.</i>

1221
01:13:30,631 --> 01:13:33,657
<i>- Well, we'll just have to see.</i>
  • He doesn't know enough about it.

1222
01:13:33,735 --> 01:13:35,532
<i>This isn't about
a newspaper article, Jack.</i>

1223
01:13:35,570 --> 01:13:37,128
It's about a person's life.

1224
01:13:37,205 --> 01:13:38,832
That's the whole point
we're here, okay?

1225
01:13:38,906 --> 01:13:40,669
So it's about someone's life.

1226
01:13:43,478 --> 01:13:46,311
Baby, don't go.

1227
01:13:46,381 --> 01:13:48,508
You're starting to screw
with my head.

1228
01:13:50,418 --> 01:13:52,318
Look, you're a good kid,
all right?

1229
01:13:52,387 --> 01:13:52,915
You're...

1230
01:13:55,590 --> 01:13:58,855
You got your whole life
ahead of you,

1231
01:13:58,926 --> 01:14:00,393
and you want me?

1232
01:14:05,900 --> 01:14:07,993
<i>Jack went
down to "The Miami Times"</i>

1233
01:14:08,069 --> 01:14:10,435
<i>to try to stop Yardley from
publishing the article.</i>

1234
01:14:12,940 --> 01:14:15,033
<i>He didn't want
his brother's name on it.</i>

1235
01:14:15,943 --> 01:14:17,604
Jack.

1236
01:14:19,813 --> 01:14:20,942
Hi.

1237
01:14:21,015 --> 01:14:24,951
Hey. How's Ward? How's
your brother doing?

1238
01:14:25,019 --> 01:14:27,044
Been trying to get a hold
of you since yesterday.

1239
01:14:27,121 --> 01:14:29,715
<i>Good. He's obviously
not doing so badly then.</i>

1240
01:14:29,791 --> 01:14:34,728
<i>Sorry, I didn't want any distractions.
Come, sit, sit.</i>

1241
01:14:34,796 --> 01:14:37,128
<i>He wants to read
what you're writing.</i>

1242
01:14:37,198 --> 01:14:39,723
<i>As soon as I'm done, he'll be the
first to read it, as always.</i>

1243
01:14:39,767 --> 01:14:41,495
Damn it! I'm so sick of your shit, man!

1244
01:14:42,970 --> 01:14:44,835
<i>His name is on that, too.</i>

1245
01:14:46,006 --> 01:14:47,898
He wants to read
it before it's published.

1246
01:14:47,975 --> 01:14:49,738
Okay? That's it.

1247
01:14:49,811 --> 01:14:52,405
He just wants to read it
before it's published.

1248
01:14:52,480 --> 01:14:54,573
<i>You got to get
those facts straight.</i>

1249
01:14:54,649 --> 01:14:56,913
You got to get
all the facts straight.

1250
01:14:56,984 --> 01:14:59,578
<i>You're starting to sound
like your brother.</i>

1251
01:14:59,654 --> 01:15:02,214
Look, we have a deadline here.

1252
01:15:02,290 --> 01:15:04,224
I've told you, this is
the newspaper business.

1253
01:15:04,292 --> 01:15:05,987
We don't have time
to get all the facts.

1254
01:15:06,060 --> 01:15:08,824
We both know the town
of Lately set Hillary up.

1255
01:15:08,896 --> 01:15:11,990
  • We've got the story.
  • It's not the fucking truth!

1256
01:15:12,066 --> 01:15:14,796
You want to talk
about the motherfucking truth?

1257
01:15:18,339 --> 01:15:21,331
You thought I was from London?

1258
01:15:21,409 --> 01:15:23,434
Ain't no Negro getting
a job up in this spot

1259
01:15:23,511 --> 01:15:26,810
unless he's a colored motherfucking
James Bond, you dig?

1260
01:15:28,816 --> 01:15:31,785
I got drunk once and
let Ward suck my dick.

1261
01:15:33,654 --> 01:15:35,918
He got a taste for niggers
and now he hates himself.

1262
01:15:35,990 --> 01:15:37,355
That's the truth.

1263
01:15:40,161 --> 01:15:41,958
Go back to your brother, boy.

1264
01:15:45,533 --> 01:15:48,127
I have got a deadline to meet.

1265
01:16:24,071 --> 01:16:26,164
Hello?

1266
01:16:26,240 --> 01:16:29,801
<i>Put Ward on the phone.</i>

1267
01:16:29,877 --> 01:16:32,675
<i>Why'd you put his byline
on that article?</i>

1268
01:16:32,747 --> 01:16:34,408
<i>How could you sign
his name on that?</i>

1269
01:16:34,482 --> 01:16:36,473
<i>Tell him we got Hillary out.</i>

1270
01:16:36,551 --> 01:16:38,348
<i>The governor's
gonna pardon him.</i>

1271
01:16:41,489 --> 01:16:43,354
<i>Hillary's getting out.</i>

1272
01:16:46,894 --> 01:16:49,014
<i>"I've had some time
to think over the past few months"</i>

1273
01:16:49,063 --> 01:16:52,590
<i>about me, about you.</i>

1274
01:16:52,667 --> 01:16:55,261
<i>I'm not sure I found
what I want out of life yet.</i>

1275
01:16:55,336 --> 01:16:58,931
<i>All I know is that I don't
want to live it without you.</i>

1276
01:16:59,006 --> 01:17:01,839
<i>"Please take this ring back.
Love, Jack."</i>

1277
01:17:09,917 --> 01:17:11,441
Get the door.

1278
01:17:15,356 --> 01:17:18,189
Get the fucking door, bitch!

1279
01:17:33,307 --> 01:17:35,400
Who the fuck are you?

1280
01:17:35,476 --> 01:17:37,376
<i>- I'm Hillary.</i>
<i>- What you want?</i>

1281
01:17:37,445 --> 01:17:39,072
Get the fuck out!
I'm with Charlotte.

1282
01:17:39,146 --> 01:17:40,947
  • That bitch took my...
  • I'll call you later!

1283
01:17:44,118 --> 01:17:46,746
<i>Charlotte, you want
me to call the police?</i>

1284
01:17:56,230 --> 01:17:58,164
<i>There she is.</i>

1285
01:17:59,467 --> 01:18:00,832
<i>I'm sorry.</i>

1286
01:18:00,901 --> 01:18:02,493
I was gonna write
you a letter...

1287
01:18:02,570 --> 01:18:04,936
No, I don't need
your letters. Come here.

1288
01:18:18,419 --> 01:18:19,818
Don't touch me.

1289
01:18:19,887 --> 01:18:21,582
Come on here. Don't touch you?

1290
01:18:24,025 --> 01:18:25,287
Don't touch you?

1291
01:18:27,928 --> 01:18:29,828
It's okay.

1292
01:18:30,998 --> 01:18:31,987
It's all right, baby.

1293
01:18:41,642 --> 01:18:43,974
You want to do
something for me?

1294
01:18:46,514 --> 01:18:47,538
Anything.

1295
01:18:56,557 --> 01:18:57,353
That's all right.

1296
01:19:15,076 --> 01:19:17,306
<i>You told me you loved
me in your third letter.</i>

1297
01:19:17,378 --> 01:19:19,403
Do you love me?

1298
01:19:20,881 --> 01:19:21,848
<i>Yes!</i>

1299
01:19:45,773 --> 01:19:48,765
You always fuck like this?

1300
01:19:48,843 --> 01:19:50,504
Like it was the last time?

1301
01:19:57,518 --> 01:19:59,452
Do you think I'm pretty?

1302
01:19:59,520 --> 01:20:01,010
You fuck
those niggers like this?

1303
01:20:08,863 --> 01:20:11,593
Gonna get all inside here!

1304
01:20:14,869 --> 01:20:17,064
Now pack your shit
and let's go.

1305
01:20:23,477 --> 01:20:26,708
I don't think I'm gonna
like living in a swamp.

1306
01:20:26,781 --> 01:20:30,808
I don't want to live in a swamp.
I like it here.

1307
01:20:33,387 --> 01:20:37,756
<i>And that was their
declaration of love.</i>

1308
01:20:37,825 --> 01:20:40,555
<i>So Hillary took
Charlotte to the swamp.</i>

1309
01:20:52,973 --> 01:20:56,272
<i>- So did you hear about old man Henry?</i>
  • No.

1310
01:20:56,343 --> 01:20:59,005
He got drunk in his
back yard by the water,

1311
01:20:59,079 --> 01:21:02,071
and the alligators came out and
took a big chunk of his leg.

1312
01:21:03,484 --> 01:21:05,418
<i>Just joking.</i>

1313
01:21:07,087 --> 01:21:08,782
My daddy rooster, he got jumped

1314
01:21:08,856 --> 01:21:10,585
by three of his sons,

1315
01:21:10,658 --> 01:21:13,627
so I need to find a
home for three of them.

1316
01:21:13,694 --> 01:21:15,787
So he's in my house sitting,

1317
01:21:15,863 --> 01:21:17,922
so I need... I know
you only have hens.

1318
01:21:17,998 --> 01:21:20,432
That's why I was wondering, you
know, if you want to babysit,

1319
01:21:20,501 --> 01:21:22,696
<i>you know, adopt three
of them for you.</i>

1320
01:21:22,770 --> 01:21:26,433
<i>- But they'd be good though, because you have hens.</i>
  • No.

1321
01:21:26,507 --> 01:21:29,908
<i>- You're my only hope.</i>
  • No! I don't want any.

1322
01:21:29,977 --> 01:21:31,274
Come on, Charlotte.

1323
01:21:31,345 --> 01:21:33,142
I need you to do me a favor.

1324
01:21:33,214 --> 01:21:34,806
I need you to post
this thing for me.

1325
01:21:34,882 --> 01:21:36,941
It ain't got a stamp on it.

1326
01:21:37,017 --> 01:21:38,609
<i>- What's wrong with you today?
  • It's real important.</i>

1327
01:21:38,686 --> 01:21:40,210
<i>You think you can do
that for me?</i>

1328
01:21:40,287 --> 01:21:42,050
<i>You're not acting
yourself today.</i>

1329
01:21:46,961 --> 01:21:49,794
Why's your door open?

1330
01:21:52,466 --> 01:21:53,956
<i>Smells like piss in here.</i>

1331
01:21:54,034 --> 01:21:56,662
Ward Ward said
you might show up.

1332
01:21:56,737 --> 01:21:58,068
<i>Left him a note.</i>

1333
01:21:59,406 --> 01:22:01,169
You stink.

1334
01:22:01,242 --> 01:22:02,903
I can smell you from over here.

1335
01:22:02,977 --> 01:22:06,174
<i>Come here, boy. Come sit down.</i>

1336
01:22:06,247 --> 01:22:08,306
<i>What you doing back in Miami?</i>

1337
01:22:12,419 --> 01:22:13,909
<i>Yardley's gone.</i>

1338
01:22:14,922 --> 01:22:16,082
<i>He quit?</i>

1339
01:22:16,156 --> 01:22:17,589
No.

1340
01:22:20,361 --> 01:22:22,022
<i>He's in New York.</i>

1341
01:22:23,764 --> 01:22:25,857
<i>Signing some book deal.</i>

1342
01:22:25,933 --> 01:22:30,097
Hero of the new journalism or
some kind of shit. I don't know.

1343
01:22:30,170 --> 01:22:33,003
W.W. moved Ellen
into the house?

1344
01:22:35,009 --> 01:22:36,271
Whatever.

1345
01:22:37,778 --> 01:22:39,837
Whatever makes him happy.

1346
01:23:07,574 --> 01:23:09,633
<i>There wasn't
no developer, Jack.</i>

1347
01:23:16,583 --> 01:23:18,244
<i>All right, let's move.</i>

1348
01:23:19,720 --> 01:23:20,812
Come on, go shower, Ward.

1349
01:23:20,888 --> 01:23:22,879
I'm tired.

1350
01:23:24,992 --> 01:23:26,152
Come on.

1351
01:23:28,095 --> 01:23:30,063
Jeez.

1352
01:23:43,777 --> 01:23:46,109
I keep thinking
I missed something, Jack.

1353
01:23:50,684 --> 01:23:52,481
Like I missed something
I was supposed to see

1354
01:23:52,553 --> 01:23:54,180
that was right in front of me.

1355
01:23:54,254 --> 01:23:55,744
Like what?

1356
01:23:58,959 --> 01:24:00,517
The point of it.

1357
01:24:01,695 --> 01:24:03,128
Doesn't matter.

1358
01:24:05,299 --> 01:24:07,529
Things got out of hand.

1359
01:24:07,601 --> 01:24:09,592
You got hurt,

1360
01:24:09,670 --> 01:24:12,138
Yardley got
his fucking book deal.

1361
01:24:14,341 --> 01:24:16,468
Hillary got Charlotte
in the swamp.

1362
01:24:18,612 --> 01:24:23,276
The idea... is that...
you run the water

1363
01:24:23,350 --> 01:24:24,550
while you're in there with it.

1364
01:24:26,053 --> 01:24:27,213
Come on, man.

1365
01:24:34,561 --> 01:24:35,892
<i>Hey.</i>

1366
01:24:43,570 --> 01:24:46,232
<i>What if we didn't get it right?</i>

1367
01:24:47,474 --> 01:24:48,964
Makes no difference.

1368
01:24:49,043 --> 01:24:50,635
<i>It makes no difference, Jack?</i>

1369
01:24:50,711 --> 01:24:52,201
<i>You don't know
what it feels like</i>

1370
01:24:52,279 --> 01:24:54,509
<i>to get it exactly right now.</i>

1371
01:24:54,581 --> 01:24:58,449
<i>To get it down just
the way it happened.</i>

1372
01:24:58,519 --> 01:25:00,146
<i>You're going
back to see Hillary.</i>

1373
01:25:00,220 --> 01:25:01,744
<i>Fuck yeah, I am.</i>

1374
01:25:01,822 --> 01:25:04,416
<i>Do you ever hear from her?</i>

1375
01:25:04,491 --> 01:25:05,822
No.

1376
01:25:05,893 --> 01:25:07,827
<i>- Miss Bless?</i>
  • No.

1377
01:25:07,895 --> 01:25:10,261
<i>I wonder what she
thinks of him now?</i>

1378
01:25:12,433 --> 01:25:14,526
Can't see her sitting
on the porch stoop

1379
01:25:14,601 --> 01:25:16,660
holding a silver spoon

1380
01:25:16,737 --> 01:25:19,205
and waiting for the ice cream
carton to come her way, can you?

1381
01:25:21,909 --> 01:25:23,672
<i>I dug around.</i>

1382
01:25:23,744 --> 01:25:26,178
There wasn't no proof,
no how, nowhere

1383
01:25:26,246 --> 01:25:29,545
that they was ever
stealing sod that night.

1384
01:25:29,616 --> 01:25:33,552
<i>They want me
to keep my mouth shut.</i>

1385
01:25:33,620 --> 01:25:37,386
<i>Don't want me to tell my story.
Well, fuck them.</i>

1386
01:25:37,458 --> 01:25:40,222
I'm gonna tell my story.
I'm gonna write my story,

1387
01:25:40,294 --> 01:25:43,388
and they can publish it
wherever the fuck they want to.

1388
01:25:51,138 --> 01:25:54,130
Yeah, Mama always said
you better be...

1389
01:25:54,208 --> 01:26:00,374
right and be last before you gonna
be first and be wrong, boy.

1390
01:26:00,447 --> 01:26:03,712
<i>Be right and be last before you
go gonna be first and be wrong...</i>

1391
01:26:03,784 --> 01:26:05,012
Yeah, I know!

1392
01:26:29,810 --> 01:26:31,835
I heard...
They said things about...

1393
01:26:31,912 --> 01:26:33,937
Oh, yeah. It's all true.

1394
01:26:34,014 --> 01:26:37,074
Just kidding. You should
see the other guy.

1395
01:26:37,151 --> 01:26:40,348
Smile. Smile.

1396
01:26:40,420 --> 01:26:41,512
Thank you.

1397
01:26:46,026 --> 01:26:50,122
<i>Everyone, please.
We're cutting the cake!</i>

1398
01:26:50,197 --> 01:26:51,687
Where's the photographer?

1399
01:26:53,934 --> 01:26:55,424
<i>Hey, Claire, can you hand me</i>

1400
01:26:55,469 --> 01:26:58,302
that salt over there?

1401
01:26:58,372 --> 01:26:59,361
Thank you.

1402
01:27:01,175 --> 01:27:02,540
Hi.

1403
01:27:04,978 --> 01:27:06,536
You ain't supposed
to be in here.

1404
01:27:06,613 --> 01:27:08,373
  • You gonna get me in...
  • I got you a drink.

1405
01:27:12,452 --> 01:27:15,888
<i>You know W.W. fired me.</i>

1406
01:27:15,956 --> 01:27:17,651
<i>I'm gonna talk to your boss</i>

1407
01:27:17,724 --> 01:27:19,453
and tell him you're a
friend of the family.

1408
01:27:19,526 --> 01:27:21,357
<i>- No, Jack.</i>
  • Yeah.

1409
01:27:21,428 --> 01:27:23,328
<i>All I ever did was cook
and clean for you boys.</i>

1410
01:27:23,397 --> 01:27:25,456
I wasn't never no family.

1411
01:27:25,532 --> 01:27:28,660
Anyway, go on back outside.

1412
01:27:28,735 --> 01:27:32,136
Well, Ward's out there.
You gonna come see him?

1413
01:27:32,206 --> 01:27:34,504
Are you trying to get me fired?

1414
01:27:34,575 --> 01:27:35,872
I miss you.

1415
01:27:40,581 --> 01:27:43,311
I got something for you.
Wait a minute.

1416
01:27:52,659 --> 01:27:54,524
This came for you
about a month ago.

1417
01:27:54,595 --> 01:27:56,358
She told him to tell-

1418
01:27:56,430 --> 01:28:00,196
She told him
not to let you see it.

1419
01:28:00,267 --> 01:28:02,758
<i>"Dear Jack, I can't believe"</i>

1420
01:28:02,836 --> 01:28:05,464
<i>I'm finally writing you
this letter</i>

1421
01:28:05,539 --> 01:28:07,097
<i>or if it will get to you</i>

1422
01:28:07,174 --> 01:28:09,972
<i>or whether you'll even read it.</i>

1423
01:28:10,043 --> 01:28:13,274
<i>Jack, I think I've really
messed up this time.</i>

1424
01:28:13,347 --> 01:28:14,837
<i>Don't misunderstand me.</i>

1425
01:28:14,915 --> 01:28:17,110
<i>Hillary loves me, in his way.</i>

1426
01:28:17,184 --> 01:28:19,448
<i>It's just me that isn't
made for this place,</i>

1427
01:28:19,519 --> 01:28:22,044
<i>for this lifestyle.</i>

1428
01:28:22,122 --> 01:28:24,955
<i>I hope I can make it
to your father's wedding</i>

1429
01:28:25,025 --> 01:28:30,395
<i>so I can hear you tell me,
"I told you so".</i>

1430
01:28:30,464 --> 01:28:35,197
<i>Take care for now.
Sweetly, your Charlotte."</i>

1431
01:28:38,739 --> 01:28:40,570
Is that from blondie?

1432
01:28:48,749 --> 01:28:49,773
Thank you.

1433
01:28:51,918 --> 01:28:53,385
Where's your hat?

1434
01:28:53,453 --> 01:28:55,148
  • Oh, I forgot.
  • Get out of the kitchen.

1435
01:28:55,222 --> 01:28:56,985
I'm sorry.

1436
01:28:57,057 --> 01:28:59,116
Excuse me. I'm Jack Jansen.
I'm the groom's son.

1437
01:28:59,192 --> 01:29:01,683
My father wants to know what
exactly is taking dinner so long.

1438
01:29:01,762 --> 01:29:03,603
<i>- It'll be ready in a minute, sir.
  • Thank you.</i>

1439
01:29:03,630 --> 01:29:06,428
Put the hair under the hat.

1440
01:29:06,500 --> 01:29:08,900
I don't want your black
hair in my food.

1441
01:29:12,739 --> 01:29:14,434
You can put your black
hair in my food.

1442
01:29:19,946 --> 01:29:21,174
Cheers.

1443
01:29:26,753 --> 01:29:28,118
Bye, Anita.

1444
01:29:38,699 --> 01:29:40,030
Bye, Jack.

1445
01:29:58,151 --> 01:30:00,142
<i>You wouldn't leave
without me, would you?</i>

1446
01:30:00,220 --> 01:30:03,280
Drop you off at the motel.
I'm going somewhere.

1447
01:30:03,357 --> 01:30:05,825
Mind me asking where
you're going afterwards?

1448
01:30:05,892 --> 01:30:07,154
Going to Charlotte's.

1449
01:30:07,227 --> 01:30:08,785
Well, it gotta be tonight?

1450
01:30:08,862 --> 01:30:10,382
I got to get her
the fuck out of there.

1451
01:30:10,397 --> 01:30:11,955
I got to get her out of there!

1452
01:30:12,032 --> 01:30:13,659
Charlotte's acting
on her own free will.

1453
01:30:13,734 --> 01:30:15,224
What do you want me
to say? Move.

1454
01:30:15,302 --> 01:30:16,826
I got to go
to the Van Wetters' anyway.

1455
01:30:16,903 --> 01:30:18,530
Come with me tomorrow morning.

1456
01:30:18,605 --> 01:30:20,630
  • We're going now.
  • It ain't the right time.

1457
01:30:20,707 --> 01:30:23,039
  • Get the fuck out my way.
  • You ain't driving drunk like this.

1458
01:30:23,110 --> 01:30:24,873
What the fuck are you
gonna do about it?

1459
01:30:26,380 --> 01:30:27,540
What?

1460
01:30:35,922 --> 01:30:38,083
Charlotte must be
a good piece of ass.

1461
01:30:38,158 --> 01:30:40,922
  • You look like a pirate.
  • I know.

1462
01:30:40,994 --> 01:30:43,360
<i>Do this for me
one time. Go "Aargh."</i>

1463
01:30:46,833 --> 01:30:49,597
Hey, you're driving
all squirrelly, man.

1464
01:30:49,669 --> 01:30:51,899
<i>Hey, Jack, sit on down. Hey.</i>

1465
01:30:58,278 --> 01:31:00,712
<i>You sure it's this way?</i>

1466
01:31:00,781 --> 01:31:02,078
<i>I'm sure it's this way.</i>

1467
01:31:04,684 --> 01:31:07,448
Ain't a good time to be drinking
too much out here, Jack.

1468
01:31:08,922 --> 01:31:10,719
Yeah, you're one to talk.

1469
01:31:10,791 --> 01:31:13,055
Keeping your promise
to Dad, did you?

1470
01:31:13,126 --> 01:31:14,787
Not to drink on his big day?

1471
01:31:14,861 --> 01:31:17,625
How you holding up?

1472
01:31:17,697 --> 01:31:20,291
Let's see your hands.
Are they shaking?

1473
01:31:20,367 --> 01:31:25,236
They shaking, Ward?
Don't drink.

1474
01:31:25,305 --> 01:31:28,638
Well, why do you take after
the worst of me, Jack?

1475
01:31:31,044 --> 01:31:32,636
'Cause you're my brother.

1476
01:31:41,221 --> 01:31:42,950
Wedding party, Charlotte?

1477
01:31:43,023 --> 01:31:44,463
<i>I'm going to the wedding.</i>

1478
01:31:44,491 --> 01:31:46,152
Don't be difficult.
I told you...

1479
01:31:46,226 --> 01:31:47,887
I don't want you to go.

1480
01:31:47,961 --> 01:31:49,986
No. I told you. I'm
going to the wedding.

1481
01:31:51,164 --> 01:31:52,153
Watch out.

1482
01:31:54,067 --> 01:31:55,500
God, it smells like shit.

1483
01:31:59,339 --> 01:32:02,467
Electric fence. You all right?

1484
01:32:02,542 --> 01:32:04,009
You all right?

1485
01:32:05,577 --> 01:32:06,341
Goddamn.

1486
01:32:17,190 --> 01:32:18,748
You let me lead.

1487
01:32:34,608 --> 01:32:36,405
<i>I don't want
to quarrel with you.</i>

1488
01:32:36,476 --> 01:32:38,137
<i>You're my little pony.</i>

1489
01:32:40,046 --> 01:32:43,504
<i>I just want to climb
up on you one more time.</i>

1490
01:32:56,062 --> 01:32:57,825
I can't believe
she'd live here.

1491
01:33:08,742 --> 01:33:10,073
Charlotte!

1492
01:33:39,606 --> 01:33:41,096
<i>Charlotte?</i>

1493
01:33:49,049 --> 01:33:50,277
Charlotte!

1494
01:33:57,791 --> 01:33:59,224
What you want?

1495
01:34:07,200 --> 01:34:08,690
<i>She not here.</i>

1496
01:34:08,768 --> 01:34:10,759
<i>She gone.</i>

1497
01:34:10,837 --> 01:34:13,135
<i>What is it you want
with my wife?</i>

1498
01:34:20,880 --> 01:34:22,780
<i>What is it you want
with my wife?</i>

1499
01:34:25,619 --> 01:34:27,644
Just wanted to say hello.

1500
01:34:27,721 --> 01:34:31,418
<i>A quick hello and a quick
poke while you're at it?</i>

1501
01:34:31,491 --> 01:34:33,482
<i>How about you?
What you up to, Ward?</i>

1502
01:34:36,162 --> 01:34:37,891
I know what you came for.

1503
01:34:40,967 --> 01:34:43,162
I got what you want.

1504
01:34:43,236 --> 01:34:45,170
Where is she?

1505
01:34:45,238 --> 01:34:47,570
  • How should I know?
  • I'm not leaving until I see her.

1506
01:34:47,641 --> 01:34:49,108
<i>She not here. She gone.</i>

1507
01:34:50,276 --> 01:34:51,436
  • Let's go.
  • Where?

1508
01:34:51,511 --> 01:34:52,671
<i>How should I know?</i>

1509
01:34:52,746 --> 01:34:54,270
Last night she told me

1510
01:34:54,347 --> 01:34:55,939
she was going
to your father's wedding!

1511
01:34:56,016 --> 01:34:57,847
You're a liar!
We just come from there!

1512
01:34:57,917 --> 01:35:00,010
<i>And that's where you
should go back to, boy!</i>

1513
01:35:00,086 --> 01:35:01,519
He's lying!

1514
01:35:01,588 --> 01:35:03,021
He's lying.

1515
01:35:03,089 --> 01:35:05,114
I got this.
Go back to the boat.

1516
01:35:05,191 --> 01:35:07,523
Where is she? Where is she?

1517
01:35:07,594 --> 01:35:09,084
Stop provoking me, boy,

1518
01:35:09,162 --> 01:35:10,686
and do what your brother
tells you!

1519
01:35:10,764 --> 01:35:12,288
I said I'm not leaving
until I see her!

1520
01:35:14,934 --> 01:35:17,300
Goddamn it, he killed her.

1521
01:35:17,370 --> 01:35:19,133
He killed her, Ward.

1522
01:35:19,205 --> 01:35:21,298
<i>You killed her!</i>

1523
01:35:21,374 --> 01:35:23,808
You son of a bitch!

1524
01:35:23,877 --> 01:35:25,708
That's all you were good
for is killing her!

1525
01:35:27,347 --> 01:35:28,371
Run, Jack!

1526
01:35:31,117 --> 01:35:33,381
Come on, boy. Show me.

1527
01:35:33,453 --> 01:35:34,943
I'm gonna fuck you up.

1528
01:35:35,021 --> 01:35:36,488
Come on!

1529
01:35:36,556 --> 01:35:37,887
Jack!

1530
01:35:37,957 --> 01:35:39,390
Ward!

1531
01:35:39,459 --> 01:35:41,222
<i>Ward!</i>

1532
01:35:41,294 --> 01:35:42,522
Is this what you wanted?

1533
01:35:46,166 --> 01:35:47,394
Yeah.

1534
01:35:53,306 --> 01:35:54,967
You got what you come for.

1535
01:35:56,476 --> 01:35:58,671
<i>Paperboy.</i>

1536
01:35:58,745 --> 01:36:00,542
Where you going, paperboy?

1537
01:36:02,382 --> 01:36:04,350
Ain't no way out of this one.

1538
01:36:10,090 --> 01:36:11,421
Fuck you!

1539
01:40:35,188 --> 01:40:37,452
<i>Hillary Van
Wetter was tried and convicted</i>

1540
01:40:37,523 --> 01:40:40,924
<i>in the murders of Charlotte
Bless and Ward Jansen.</i>

1541
01:40:51,971 --> 01:40:56,965
<i>He died in the electric chair
at the Florida State Prison.</i>

1542
01:40:57,043 --> 01:41:00,012
<i>Nobody ever found out who
murdered Sheriff Call.</i>

1543
01:41:15,328 --> 01:41:21,062
<i>My little Jack finally saw his
mama again at Ward's funeral.</i>

1544
01:41:21,134 --> 01:41:23,398
<i>He became a writer
of some renown.</i>

1545
01:41:28,541 --> 01:41:31,408
<i>He never did get
over his first true love.</i>

ニコール・キッドマン

コメントをかく


「http://」を含む投稿は禁止されています。

利用規約をご確認のうえご記入下さい

管理人/副管理人のみ編集できます